Анастасия Пенкина — «Невеста из магической лавки»: читать онлайн бесплатно полную версию

Невеста из магической лавки читать онлайн

Обложка книги Невеста из магической лавки
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Брачный сезон драконов не для простой девушки из торгового квартала. Но, оказавшись не в том месте и не в то время, я случайно столкнулась с незнакомцем. Чужой жених, который по ошибке сделал мне предложение. Все бы ничего, но я ответила — да! Одно маленькое случайное "да"…Теперь родовой артефакт этого красавца вцепился в меня мертвой хваткой и снять его сложнее, чем вернуть настоящую невесту! Идеальную пару дракона!А если я тоже его истинная? Или он мой?Кто разберет этих драконов!В книге есть:— самостоятельная героиня, но не всегда везучая— дракон, который из любой ситуации извлекает пользу— местами бытовое фэнтези— рыжий шпионистый кот— фиктивная помолвка— истинные пары (не в единственном числе, пойди разбери)— хитропопый манипулятор (отец главной героини)
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Почти уверена, это ее родственница.

Меня она словно вообще не заметила, сразу подошла к Редмонду.

— Редмонд, мальчик мой, — схватила она изумрудного дракона за руку. — Как хорошо, что ты здесь. Это все невыносимо, я так разочарована в своей дочери, ты даже не представляешь!

Я оказалась права, эта миловидная немолодая женщина — мать Амалии. И мне было нетрудно догадаться, о чем она говорит. Похоже, кто-то не принял нового зятя.

— Я обязательно еще поговорю с Ами, уверена, все можно отменить, не может же она выйти замуж за этого дикаря, — продолжила она.

Я еле сдержалась, чтобы не закатить глаза. Наивная, думает, все так просто.

Говорила она беззлобно, скорее, была раздосадована сложившейся ситуацией и искренне не понимала, как такое вышло и что теперь делать.

Но меня больше удивило, как мягко на нее отреагировал Редмонд.

— Госпожа Деверго, рад вас видеть, вы как всегда прекрасно выглядите, — галантно поцеловал он ее ладонь. — Мама уже должна была прислать вам приглашение на завтрашний ужин.

Думаю, там мы все сможем обсудить.

Аккуратно взяв меня за руку, Редмонд притянул меня поближе. По-хозяйски приобнял за талию. Я едва не начала вырываться, но вовремя опомнилась. Надо же подыгрывать.

Госпожа Деверго перевела взгляд с несостоявшегося зятя на меня. Светло-голубые глаза округлились. Она тут же просканировала меня взглядом и чуть скривилась, когда добралась до моей обуви (надо признать, вышло это совсем незаметно). Но рассматривала она меня неприлично долго.

Особенно заостряя внимание на моем кулоне и сережках. Даже Редмонд решил повнимательнее их рассмотреть, заметив, как они «понравились» маме Амалии.

— А вы, простите, кто? — наконец выдавила она вопрос, видимо, так и не придя ни к каким выводам. — Ваше лицо мне кажется знакомым.

— Это моя невеста, — с улыбкой заявил Редмонд.

Мне показалось, та грохнется в обморок. Но этого не случилось. Прикрыв глаза, она помахала на себя ладонью и вновь посмотрела на нас.

Уверена, в надежде, что я исчезну. Но этого, ясное дело, не случилось.

Я решила улыбнуться, как это делал Редмонд.

— Леона Хейл, — представил меня дракон. — Дорогая, это Алисия Деверго, наши семьи с давних пор близко дружат.

— Твоя невеста, — повторила женщина, словно пытаясь осмыслить этот факт, но ей никак не верилось. — Прекрасно, просто прекрасно.

Но по ее виду было ясно, что это самая ужасная новость за последнее время.

Подбор книги