Анастасия Пенкина — «Невеста из магической лавки»: читать онлайн бесплатно полную версию

Невеста из магической лавки читать онлайн

Обложка книги Невеста из магической лавки
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Брачный сезон драконов не для простой девушки из торгового квартала. Но, оказавшись не в том месте и не в то время, я случайно столкнулась с незнакомцем. Чужой жених, который по ошибке сделал мне предложение. Все бы ничего, но я ответила — да! Одно маленькое случайное "да"…Теперь родовой артефакт этого красавца вцепился в меня мертвой хваткой и снять его сложнее, чем вернуть настоящую невесту! Идеальную пару дракона!А если я тоже его истинная? Или он мой?Кто разберет этих драконов!В книге есть:— самостоятельная героиня, но не всегда везучая— дракон, который из любой ситуации извлекает пользу— местами бытовое фэнтези— рыжий шпионистый кот— фиктивная помолвка— истинные пары (не в единственном числе, пойди разбери)— хитропопый манипулятор (отец главной героини)
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Увы, это был всего лишь толстый рыжий кот с наглой мордой. Похоже, мое появление спугнуло его с насиженного места на подоконнике. Он опасливо оглядывался, сверкая зелеными глазами, словно двумя огромными, наполненными магией изумрудами. Кот быстро скрылся в глубине дома. А хозяйки так и не было видно.

Наверняка лавка скоро откроется, надо только подождать. Что я и принялся делать.

Стоять прямо под дверью показалось так себе идеей, и я отошел в сторону, к узкому проулку. Рядом разместилась кондитерская, и доносились аппетитные ароматы свежей выпечки, карамели и кофе.

Чувствуя себя до невозможности глупо, я простоял всего несколько минут и достал карманные часы.

Все лавки вокруг активно открывались, народ заполнял улицу. А магическая лавка Хейлов продолжала пустовать.

Может, хозяйка еще спит или вовсе не вернулась? Все-таки вчера был бал… Разве не для того, чтобы хорошо провести время, туда приходят?

Почему-то о том, что после вчерашнего девушка не поспешит вернуться к работе, я не подумал.

В голове появилась крамольная мысль обойти здание и поискать запасной вход. Судя по карте, на заднем дворе разместили приличных размеров сад, а значит, точно есть еще одна дверь в дом.

Но вламываться в чужое жилище, пусть и потенциальной воровки… Впрочем, кого я пытаюсь обелить. Она и есть самая настоящая воровка! А лавка, возможно, не открывается потому, что девица уже сплавила мое кольцо и может позволить себе не работать с раннего утра. Да вообще не работать, если задуматься, сколько можно получить за такой древний родовой артефакт.

Можно вообще все бросить здесь и уехать в другую страну.

Последняя мысль заставила сильно напрячься и подняла волну нетерпения. Но я все же вспомнил, кто я есть, и не стал предпринимать попытки ворваться в чужой дом. Оставалось ждать.

Вот только я не рассчитывал, что придется делать это так долго.

Достав часы уже в третий раз, я понял, что торчу под лавкой больше часа.

Терпение мое лопнуло, а дела неумолимо требовали моего участия.

Неужели придется вернуться вечером?

Только я собирался развернуться и направиться к ближайшей точке, где можно открыть портал, как к крыльцу лавки подошли первые покупатели.

Не самой приятной наружности типы. При более детальном осмотре я сильно засомневался, что это все-таки покупатели. Больше смахивали на уличных воров."

"Может, эта Хейл уже собралась сбывать мое кольцо?

Недолго думая, решил все же задержаться и проследить.

Придется перенести пару встреч.

Подбор книги