Натаэль Зика — «Счастье по рецепту»: читать онлайн бесплатно полную версию

Счастье по рецепту читать онлайн

Обложка книги Счастье по рецепту
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
  • Жанр: Самиздат
  • Рейтинг: 0 баллов
  • Мнений: 0 мнений
  • Просмотров: 266 чтений
Любимая - это не та, без которой умрешь. А та, без которой незачем жить. оборотни, истинная пара, откровенные сцены
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

– Мы обменяемся метками, и у него запрут зверя? У нас будет дом и обычная работа?

- Да.

- Я согласна!

- Не боишься, что он тебя будет обижать? – поинтересовался Антонио.

- Не боюсь, у меня есть волчица, а  он останется без зверя.

- Щенков не будет, знаешь это?

- Никогда не любила детей и не стремилась их иметь. Хочу спокойной и сытой жизни, без игр и интриг.

- Можем мы узнать подробности задумки? – отмер Умберто.

- Компания Тейлора теперь моя, - заговорил Матвей, - но жить здесь я не собираюсь. Мне нужен  толковый управляющий, его, я надеюсь, мне подберет Антонио Люпо.

Как и помощников. Но одного помощника назначу я сам – им станет Тейлор.

- Начнет играть против?

- Не начнет, его доход будет напрямую зависеть от дохода и процветания компании. Больше и лучше поработает, больше получит. Потом, он бросил мне вызов, это все видели. Ничего, что сам же в обморок упал, я всегда могу приехать и потребовать завершить поединок.

Волки понимающе переглянулись.

Понятно, что между неминуемой смертью и  жизнью Кристоф выберет жизнь.

Он еще легко отделается – у него будет дом, работа, позволяющая не думать о куске мяса, пара. Да, запрут зверя, это больно, но лучше жить без зверя, чем вместе с ним сгинуть.

- Согласен, это оптимальный выход, - отреагировал Умберто. – Антонио, вам надо будет переговорить с Верховным.

- Непременно. Я сообщу, когда у меня будут свободные дни, - кивнул альфа Диких. – Что ж, полагаю, все вопросы решены. А, нет, еще один остался. Саманта может идти. Остался вопрос с Энн Ли.

Позвать, она тут неподалёку?

Матвей напрягся – что еще задумал Антонио?

- Что еще за Энн Ли? – поднял бровь Умберто.

- Квартеронка, - продолжил Антонио.

- Мы все её знаем, зачем её сюда приглашать? - буркнул Брендон, отводя глаза. - Она тоже помогала Тейлору?

- Нет.  Тейлор  склонял шантажом  Энн Ли к сожительству, - объяснил Антонио.

- Это их дела, - бросил Кларенс.

- Он насильно удерживал её мать, обещая покалечить женщину, если квартеронка не уступит ему.

- Это их дела.

Волков не интересуют люди и полукровки, не имеющие зверя, - флегматично повторил Брендон.

-  Отец Энн Ли – Винс – был сильным волком. Отец  Меган, это мать девушки, тоже оборотень. Вы не знали, кем он был, и где сейчас?"

"- Меня не интересуют полукровки и те, кто их плодит, - брезгливо фыркнул Брендон.

- Тем не менее, эти самки состоят в вашем клане.

- Это не самки, это человеческие женщины, у них нет волчиц! Да, пожалел, дал работу, но теперь передумал.

Подбор книги