Юлия Арниева — «Несносные дочери леди Элизабет»: читать онлайн бесплатно полную версию

Несносные дочери леди Элизабет читать онлайн

Обложка книги Несносные дочери леди Элизабет
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Мой муж был казнен по ложному обвинению в измене короне. А меня с дочерьми выгнали из родового поместья с тремя мешками жалкой провизии. И теперь, в чужой стране, нам предстоит начать жизнь заново. Найти дом, наладить быт, отыскать способ заработать на достойное существование. Но главное – мне нужно сделать невозможное: выдать замуж двух дочерей, за которыми больше не стоит ни титул, ни приданое, ни влиятельная семья. ДВУХТОМНИК
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Дочери и Говард тут же поднялись мне навстречу, их лица выражали тревогу и нетерпение. По глазам Лорен я видела, что она изнывала от желания выбежать наружу, чтобы всё увидеть своими глазами, но сдержала слово и осталась в доме.

– Ну что? – нетерпеливо спросила она, подходя ближе. – Они уехали?

– Да, – кивнула я, опускаясь в кресло у камина, где еле тлели угли, оставшиеся от утреннего огня. – Лейр Хэмонд сумел их убедить, что мы теперь под защитой Восточного Договора.

Кратко пересказав разговор с посланниками, я заметила, как изменились лица дочерей.

Лорен не сдержала торжествующей улыбки, когда я упомянула про рецепт красителя."

"– Так им и надо, – фыркнула она, откидываясь на спинку кресла. – Они забрали у нас всё – дом, титулы, репутацию. Пусть хотя бы потеряют свою монополию на синие ткани.

– Лорен! – притворно возмутилась Амели, но в ее глазах тоже мелькнула искра удовлетворения. – Не говори так. Тебе не пристало злорадствовать.

– Но согласись, сестра, есть в этом какая-то поэтическая справедливость, – Лорен рассмеялась, поднимаясь с кресла.

 – Хейли так жаждал нас уничтожить, а теперь потеряет один из источников дохода королевства.

– Ты права, – проронила младшая дочь, задумчиво теребя край рукава. Лорен же, потянувшись, как кошка после долгого сна, направилась к выходу.

– Пойду немного разомнусь, – бросила старшая дочь через плечо. – Проверю, вдруг эти лавенийские крысы все-таки следят за поместьем. Да и день прекрасный для прогулки…

– Будь осторожна, – сказала я, зная, что дочь не откажется от своей затеи, даже если я буду против.

 – И не уходи далеко. Не дальше ста шагов от поместья!

– Не волнуйся, мама, – пообещала Лорен и, подмигнув сестре. – Я буду рядом.

Когда она вышла, а следом за ней и Говард, прежде знаком показав, что присмотрит за Лорен. В комнате воцарилась тишина, нарушаемая лишь тиканьем старых часов в углу и отдаленными звуками работ на крыше. Амели подсела ближе ко мне, и я заметила, как сосредоточенно она о чем-то думает.

– Что тебя тревожит, милая? – спросила я, накрывая ее руку своей.

– Просто размышляю о будущем, – ответила она, поднимая на меня взгляд. – О том, как странно поворачивается судьба. Кто бы мог подумать, что всего через несколько месяцев после нашего бегства из Лавении ты снова выйдешь замуж?

– Это ненастоящий брак, Амели, – мягко напомнила я. – Лишь формальность для нашей защиты.

– Правда? – она слегка наклонила голову, изучая мое лицо.

Подбор книги