Даниэла Стил — «Неразлучные»: читать онлайн бесплатно полную версию

Неразлучные читать онлайн

Обложка книги Неразлучные
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Сыщица Риган Рейли и ее жених Джек — глава подразделения по особо важным делам нью-йоркской полиции — готовятся к свадьбе. Риган заказала себе великолепное подвенечное платье у двух молодых модельеров в Манхэттене. Придя в салон за своим нарядом, Риган обнаруживает, что помещение взломано, модельеры связаны, а платья четырех апрельских невест исчезли, включая и то, что было сшито для Риган. Клочки пятого платья валяются на полу. Хотя до ее свадьбы остается всего неделя, Риган берется раскрыть дело и в результате знакомится с разношерстной компанией женихов и невест, которые жаждут — или не жаждут — стать супругами.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

 — Лежебоки!

Синди подошла к кушетке и, нагнувшись, подобрала с пола связку ключей, которые она еще сегодня утром вытащила из клюва Ромео. Однако на этот раз она пристально на них уставилась. Особенно на изящный серебряный брелок в виде маленького свадебного платья.

— О господи… — прошептала она.

— Что там такое? — встревоженно спросила Риган.

Синди разом повернулась к ней:

— Не это ли те самые ключи, о которых вы только что говорили?"

"Понедельник, 4 апреля —

пятница, 8 апреля

67

Более полутора суток Фрэнсис и Марко провели в дороге.

За два дня у них не было возможности ни принять душ, ни элементарно побриться. Оба были изрядно помяты, измотаны и раздражены.

Чуть раньше, утром, когда Марко включил радиопередачу «Утро с Имусом», тот рассуждал о том, какими, по его мнению, бессовестными должны быть те, кто лишил апрельских невест их свадебных платьев.

Марко раздраженно выключил радио, и они продолжили путь в полной тишине. Около полудня они наконец добрались до Лас-Вегаса.

— Где вы договорились встретиться с твоим дружком? — спросил Фрэнсис.

— У него номер в мотеле. Забросим туда платья, снимем комнату и… будем надеяться, что он толкнет их по-быстрому, а затем заберем наши денежки и рванем обратно.

— Я улечу домой сегодня же вечером.

— Поступай, как знаешь.

— Слава богу, Джойс нашлась. Мне так хочется поскорей ее увидеть. По телефону она разговаривала как-то странно.

Марко презрительно двинул плечами.

Они въехали в бедный, полуразрушенный квартал, граничащий с главной улицей, застроенной шикарными отелями-небоскребами, и, следуя инструкциям Марти, добрались до старенького невзрачного мотеля.

Открытая лестница, ведущая на второй этаж, привела их к номеру, в котором предприимчивый приятель Марко основал передвижной салон для новобрачных.

Друзья выбрались из машины, открыли багажник и, вытащив оттуда коробку, швырнули ее на раскаленный тротуар. Вокруг все было спокойно и тихо.

Солнце палило нещадно, и Фрэнсис, просидевший в машине много часов без движения, почувствовал небольшое головокружение.

Вот почему, когда он увидел, как из стоявшей неподалеку машины выскочила девушка с лицом бешеной тигрицы, он сначала решил, что у него от жары начались галлюцинации. Она была похожа на ту полоумную девицу с канала NY-1, которая заявила, что выпустит кишки тем мерзавцам, которые изорвали в клочки ее платье. Этого не может быть, завертелось у него в голове.