Даниэла Стил — «Неразлучные»: читать онлайн бесплатно полную версию

Неразлучные читать онлайн

Обложка книги Неразлучные
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Сыщица Риган Рейли и ее жених Джек — глава подразделения по особо важным делам нью-йоркской полиции — готовятся к свадьбе. Риган заказала себе великолепное подвенечное платье у двух молодых модельеров в Манхэттене. Придя в салон за своим нарядом, Риган обнаруживает, что помещение взломано, модельеры связаны, а платья четырех апрельских невест исчезли, включая и то, что было сшито для Риган. Клочки пятого платья валяются на полу. Хотя до ее свадьбы остается всего неделя, Риган берется раскрыть дело и в результате знакомится с разношерстной компанией женихов и невест, которые жаждут — или не жаждут — стать супругами.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Не могли бы вы припомнить все случаи, когда вы бывали здесь, в салоне — может, вы заметили что-нибудь, показавшееся вам подозрительным? Мне еще хотелось бы знать, кто из ваших знакомых был в курсе того, что вы заказали свадебное платье именно в этом салоне. Может, кто-то решил отомстить вам таким способом, испортив праздник."

"— Вы что, намекаете, что это моя вина? — спросила Бриан.

— Что вы, разумеется, нет, — поспешно ответила Риган. — Я просто хочу исследовать все возможности. Трудно поверить, что это произошло случайно.

— Враги есть у всех, — заявила Тереза.

Это слишком общее утверждение, подумала Риган. Я уверена, что у Бриан врагов было более чем достаточно.

— Послушайте, что я вам скажу, Риган, — начала Бриан. — Я на своем веку встречала немало козлов. Впрочем, как и мы все…

Риган заметила, что Кит энергично закивала, а на лице Джека появилась едва заметная улыбка. Он уже имел удовольствие встречаться с несколькими из «козлов» Кит и, вне всякого сомнения, полностью разделял ее точку зрения по этому вопросу.

— Но я не думаю, чтобы у кого-нибудь из этих недоумков хватило ума или храбрости провернуть такое дело.

— Это точно, — подтвердила мама Тереза.

— И все же мне бы очень хотелось с вами поговорить.

— Ладно. — Бриан вытащила из необъятной сумки свою визитку и протянула ее Риган. — Я работаю помощником декоратора. Вот здесь номер моего мобильника.

— Спасибо.

Бриан нагнулась и подобрала с пола еще одну сумку, в которой было все, что она приготовила для последней примерки: бюстгальтер без бретелек и нижнее белье, утягивающие колготки и белые свадебные туфельки.

— Пустая трата времени и сил, — раздраженно пробормотала она.

Альфред поежился, правда, едва заметно, затем проводил мать и дочь до дверей лифта. Вернувшись, он картинно рухнул на кушетку у окна.

— Посмотрите, как нахмурилось за окном. Того и гляди пойдет дождь. Какой хмурый, ужасный день…

У Джека вдруг запищал пейджер. Похоже, с ним пытались связаться из управления. Он быстро перезвонил, и Риган заметила, как омрачилось его лицо.

Положив трубку, он обернулся к Риган:

— Мне надо бежать. Двадцать минут назад в верхнем Манхэттене пошел дождь, и наш «человек дождя» совершил очередной налет.

— Куда катится наш мир? — драматически провозгласил Альфред. — В пропасть! В тартарары!

6

Люк Рейли наслаждался погожим субботним утром. Он только что сыграл партию в гольф с парой старых приятелей, которые то и дело подшучивали над ним, называя «Отцом невесты».