Викки Латта — «Некромант и я. Основы магического шпионажа»: читать онлайн бесплатно полную версию

Некромант и я. Основы магического шпионажа читать онлайн

Обложка книги Некромант и я. Основы магического шпионажа
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Что может пойти не так, когда ты чародейка и утром опаздываешь в мастерскую? Да все что угодно! В том числе и апокалипсис. В моем случае не фигуральный, а вполне себе реальный: высокий, статный, знатный… гад! Да такой, которого даже самые забористые темные проклятия не берут. Или все же я найду то заклинание, которое его достанет? Главное – сделать это, пока меня саму не довели. До гроба, алтаря или застенок тайной канцелярии – это уже как повезет… Но пока что самые удачливые – это убийцы, открывшие охоту на меня, скромного артефактора. И почему при таком раскладе самое надежное укрытие от их кинжалов – спина одного невозможного типа, столь устойчивого к проклятиям?
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

– Он… жив?

– Да, но без сознания, – голос ее дрогнул. – Целители говорят, что если очнется до завтра – есть шанс не только полностью восстановиться, но и не потерять магию. А вы же знаете… без дара ему не быть артефактором. Для Гаррета это все равно что смерть… – она не договорила, лишь резко вытерла ладонью щеку, по которой покатилась непрошеная слеза.

Вирсент нахмурился.

– Как это произошло?

– Я не знаю. – Она нервно обернулась, будто боялась, что кто-то подслушивает. – Гаррет после нашей свадьбы много работал, хотел накопить на медовый месяц.

И у него это получилось… Он хотел взять отпуск на месяц…

Госпожа Фоуз что-то тараторила и тараторила, про свадьбу, которую сыграли полгода назад, про совместные планы, мечты. А я чувствовала, как с этим потоком слов из женского сердца выходит боль. Те переживания, что сейчас, в этот момент, разъедали ее душу, выжигали сознание кислотой. Она говорила, говорила и говорила.

Я слушала вполуха, пытаясь переварить информацию. Значит, Фоуз в лечебнице.

Тогда выходит, что он никак не мог расставить сегодня ловушку, в которую я угодила. Или это все обман, хитрый ход, чтобы иметь алиби? А может, самого артефактора заказчики решили убрать? Может, он стал им не нужен и они решили: концы в воду, информатора – в расход, под колеса? Или Фоуз, как и я, жертва? Мы с Вирсентом переглянулись."

"Хозяйка же квартиры наконец выдохлась и замолчала, сжав кулаки.

– Можем мы… зайти? – осторожно спросила я.

Женщина заколебалась, но потом кивнула и отступила в сторону.

Внутри дом был таким же чистым, как снаружи: выскобленные полы, аккуратная мебель, запах хлеба и сушеных трав. На стене висел портрет молодого мужчины с острым подбородком и умными глазами – Фоуза. Художник польстил магу, но не сильно.

– Он работал над чем-то важным? – спросил Вирсент, осматривая комнату.

– Я не знаю. Он никогда не говорил о делах. Хотя порой ему это было трудно, и муж оговаривался… а потом шутил, что женатым артефакторам нельзя работать над секретными проектами: разболтают все жене и даже не заметят этого.

– Есть вероятность, что карета сбила вашего мужа не случайно? – задал Вирс вопрос в лоб.

– Вы хотите сказать… – женщина потрясенно выдохнула.

Либо она была превосходной актрисой, либо и вправду ничего не знала о делах супруга. Хотя выяснить стоило.

«Напугай ее», – приказала я напарнику мысленно. Благо переговорник, хоть оттого уже изрядно начала болеть голова, я еще не вытащила.