Екатерина Гераскина — «(Не)нужная пара для ’монстра’ (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

(Не)нужная пара для ’монстра’ (СИ) читать онлайн

Обложка книги (Не)нужная пара для ’монстра’ (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
— Неправда ли, удобно ничего не знать и делать вид, что не понимаешь? — язвительно спросила я у своего бывшего мужа и вдовца в одном лице. — О чем ты? — непонимающе ответил он и прожег меня глазами цвета темного янтаря. В то время, когда я пыталась спастись и обрести новый смысл жизни в мире, о котором даже не подозревала, мой любимый муж развлекался с любовницей. А спустя три года он неожиданно появился на пороге моего дома, убеждая в том, что болен мной. И только я могу спасти его от безумия. А не слишком многого ты хочешь, наглый ящер?
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Нас с ним познакомил Константин в то время, когда я мало походила на саму себя. Поэтому мой наставник решил, что мне поможет именно работа. Я смогла выучить не только еще один язык, но и начать неплохо зарабатывать в своем бюро переводов, особенно, когда моими клиентами стали драконы. Слава обо мне быстро распространилась, и начали поступать заказы на переводы свитков, старых грамот и прочего. Среднеземгальский язык оказался увлекательным и интересным, и, пожалуй, работать с ним мне нравилось больше всего.

— Это вы недооцениваете себя, Амалия. Все к чему прикасается ваша рука, приобретает совершенно иной вкус и смысл, — мягко произнёс Лоренс.— Мы точно говорим о кофе, Хью? — я не смогла удержаться от улыбки.Но тот лишь неопределённо пожал широкими плечами и придвинул мне еще один листок, исписанный символами, которые для многих были подобно непонятному заклинанию, но не для меня. Копаться и пробираться сквозь дебри языка, напоминающего иероглифы, мне нравилось. Я жадно всмотрелась в символы.
— Вот это мне и нравится в вас, Амалия.— Что, простите? — с неудовольствием оторвалась я и посмотрела на мужчину.— Ваша увлеченность. Она импонирует мне. Вы разделяете мои интересы. А ваш азарт просто завораживает, — пояснил Хью.— Думаю, что искать такие редкости более захватывающая работа, чем моя. Но вы правы, мне нравится переводить. Кажется, будто я сама переношусь на много тысячелетий назад. Это затягивает и не отпускает, — мягкая улыбка тронула мои губы.— А мне нравится читать то, что получается у вас.
— Если бы не знала, что вы давно и прочно женаты, то подумала бы, что флиртуете со мной, — я отпила глоток кофе.Хью медленно и с достоинством сделал то же самое.— К нашему общему удовольствию мне просто нравится с вами общаться. Ведь иногда чувства могут мешать продуктивной работе. Потому предпочитаю разделять работу и личную жизнь.— Я вас поддерживаю, — сделала еще один глоток я.— Это-то мне и нравится в вас, Амалия. Наши взгляды во многом схожи. Но полно нам уже говорить о нас, — хриплый смех моего клиента распространился по кабинету.
— Вы ведь получили кусочек своего счастья в руки. А я так и остаюсь до сих пор в неведении, что же вы там перевели в прошлый раз. Покажите же мне. Не томите старика.— До старика вам еще далеко. Но вы правы, не буду больше вас мучить.Я потянулась под стол, открыла верхнюю часть стола, достала несколько скреплённых листов, исписанных печатными буквами и передала все это Лоренсу.

Подбор книги