Владимир Дмитревский — «Мы мирные люди»: читать онлайн бесплатно полную версию

Мы мирные люди читать онлайн

Обложка книги Мы мирные люди
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Захватывающий производственно-любовный роман-триллер о разоблачении советскими органами госбезопасности в первые послевоенные годы вражеской шпионско-диверсионной группы на строительстве Карчальско-Тихоокеанской магистрали, прообразом которой послужила БАМ Байкало-Амурская магистраль (БАМ). Строительство БАМ началось в 1938 году с участка от Тайшета до Братска, для чего было создано шесть железнодорожных исправительно-трудовых лагерей (ИТЛ), с общей численностью более 150 тысяч заключённых. В послевоенные годы (с 1947г.) прокладка магистрали была продолжена. Но грянула «холодная война», враг не дремлет, и в недрах его подрывных американо-британских спецслужб рождается коварный план, для претворения которого они направляют в страну Советов опытного агента Скотленд-Ярда Андрея Андреевича Веревкина…
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Он тоже присматривался и оценивал человека, присланного Никлсоном.

Слуга принес коктейль, расставил бокалы и вышел, бесшумно притворив за собой дверь.

— Выпьете с нами «Мартини», мистер Вэр?

— Благодарю вас, сэр, но я совершенно не пью... Разве только в специальных случаях... — Веревкин чуть улыбнулся. — Когда надо перепить целую компанию пьяниц...

— Вот вы нас и перепейте! — загрохотал Патридж.

— Нет, нет, это не специальный случай, сэр.

— Может быть, чаю? — любезно предложил Камерон.

— Не беспокойтесь, сэр.

Я уже пил чай в отеле.

Веревкин снял пенсне и тщательно протер стекла. И Патридж не поверил своим глазам: физиономия Вэра мгновенно изменилась, как будто он вместе с пенсне снял и свой острый взгляд и спокойную значительность. Глаза стали тусклыми, рот обмяк... И Патридж тут же установил, что Вэр имеет несомненное сходство с его полотером... Нет, пожалуй, он больше похож на садовника, поднесшего Эрике букет роз, когда они были у бургомистра и осматривали его оранжереи.

«Среднее лицо», — усмехнулся Патридж.

Веревкин надел пенсне, и Патриджу бросился в глаза рот — прямого разреза, с жесткими складками в уголках губ. Ничего общего с полотером. И на садовника похож не больше, чем индюк на овцу.

— Курите, мистер Вэр, — предложил Камерон, раскрывая свой портсигар с фамильным девизом.

— Это «555», если только вы не находите их слишком легкими.

— Очень признателен, сэр, но я не курю.

— Вы, я вижу, человек, лишенный пороков, — шутливо сказал сэр Дональд, делая глоток из бокала и пренебрегая пучком разнокалиберных соломинок, торчащих из хрустальной вазы.

— У меня их много, сэр, но я борюсь с ними, потому что они могут вступить в союз с моими противниками.

— А!

— Некоторые из них удивительно упорны. Скрипка, например.

— Вы играете на скрипке? — быстро спросил Камерон.

Веревкин залился румянцем;

— Очень посредственно, сэр... Только для себя. Но я еще и делай) скрипки...

— И вам удается их сбывать? Это выгодно? — подхватил Патридж.

— Что вы, сэр! Я не торгую.

Мне доставляет удовольствие создавать...

— Чепуха! — пробурчал Патридж. — Бессмысленная трата времени!

— Итак, мистер Вэр, вы не только детектив, но и скрипичный мастер, — с удовольствием отметил Камерон.

— А! Вас интересуют мои приватные профессии, сэр? Думаю, что их наберется с добрый десяток. Я, например, очень приличный слесарь. Могу быть поваром... знаю фотографию и счетное дело... А скрипки... я больше коллекционер, чем скрипач...

Подбор книги