Морские гезы читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Фантастика, Зарубежная фантастика
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 1 чтение
Текст книги
Еще четыре двадцатичетырехфунтовые карронады, по две на каждый борт, стояли на квартердеке. Кстати, три из них я снял с джекасса, а полупушки с него поставил на баке фрегата, чтобы служили погонными. Там же установил и восемь шестифунтовых фальконетов, по четыре на каждый борт, для поражения живой силы противника при абордаже. Итого тридцать восемь двадцатичетырехфунтовых пушек и карронад. Шестифунтовки в расчет не брал, слишком малы, а установленные на баке полупушки считать не принято, потому что направлены вперед, в бою не участвуют.
Джекасс я продал весной. Купец Андреас Циммерманн, когда я возил его товары на линии Роттердам-Гамбург, закинул, что купит джекасс, если надумаю продать. Уж больно ему понравилось, что никто не может нас догнать. Я передал Андреасу Циммерманну через людей Рольфа Шнайдера, которые все еще возили в Сэндвич сыр, а обратно пушки испанцам, что готов расстаться с джекассом, если получу достойную плату, на десять процентов большую, чем потратил я. Мои ноу-хау стоили этих денег.
Увидев, какой корабль я построил для себя, купец Андреас Циммерманн первым делом спросил:
— Он будет таким же быстрым?
— Увы! — ответил я.
— Ну и хорошо! — произнес купец облегченно, будто предполагал, что я обязательно нападу на него и отниму джекасс.
Весной адмирал Вильям ван дер Марк на двух галеонах, большим из которых, четырехмачтовым, нашим последним призом, командовал он сам, и в сопровождении двух гукеров и пары десятков буйсов совершил несколько походов за добычей. В первый раз они вернулись здорово потрепанными. Как рассказал Дирк ван Треслонг, плававший на втором галеоне, которым командовал его дяди, они решили прикинуться испанцами и напасть на большой караван.