Татьяна Владимировна Солодкова — «Лин-Ли»: читать онлайн бесплатно полную версию

Лин-Ли читать онлайн

Обложка книги Лин-Ли
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Лина, сильный белый маг и талантливый целитель, мечтает работать в столичном госпитале и спасать людей. Но конфликт с наставником при выпуске из академии разрушил все планы, и теперь она служит в захолустном городке Прибрежье.А в Прибрежье невесело: странные убийства, интерес следователя, то ли подозревающего ее в причастности к преступлениям, то ли оказывающего ей знаки внимания. Да еще и в напарниках — черный маг из высокородных. Словом, одна головная боль.Однако все преодолимо — какие-то три года службы, и Лина сможет вернуться в столицу. Если судьбе будет угодно…
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

 — До последнего держите.

— Я держу, — отозвался местный глава. И если прямую, словно он проглотил жердь, и напряженную спину лорда Линетта прекрасно видела перед собой, то Ризаль говорил откуда-то снизу. Значит, и правда держал.

— И я держу, — визгливо вставил кто-то.

— Тиссен, заткнись, — Ризаль, грубо.

— У меня резерва почти нет, мне дурно.

— Держи, пока в сознании, — снова Ризаль, уже криком. И опять тише: — Я не понимаю, у него будто отключен резерв, самоисцеления нет, а кровопотеря…

Лина подошла ближе и теперь увидела начальника, на коленях которого лежала голова распростертого на земле Айрторна — лицо и все тело в черной саже, глаза закрыты.

В первое мгновение ей показалось, что он не дышит, настолько неподвижной выглядела грудная клетка. Но разум подсказывал, что это обман зрения: никто не станет ""держать"" мертвеца.

— Март, аура блекнет, сердце едва бьется, — сказал Ризаль, вскинув глаза на стоящее перед ним высокое начальство и смотря на него не как на это самое высокое начальство, а каким-то отеческим, покровительственным и в то же время сочувствующим взглядом.

Покачал головой и опустил глаза, провел ладонью Айрторну по волосам, словно гладя маленького мальчика, который просто уснул на его коленях. — Март, даже с артефактами… Мне жаль.

— Пока можешь, держи, — отрезал Викандер.

И Лина шагнула вперед.

— Да куда же ты? — снова перехватил ее Тант. — У тебя резерв на нуле. Ты все равно не поможешь. Не мешай лучше.

Линетта дернулась, рванулась, но на сей раз Киррен обхватил ее поперек груди, прижимая руки к бокам, и крепко удерживал на месте.

— Да пусти же ты меня, — закричала она. — Я сказала: пусти.

Впечатав каблук удерживающему ее мужчине в стопу и воспользовавшись эффектом неожиданности, Лина вырвалась из ослабевшего на миг захвата и кинулась вперед.

— Стой, дурная, — бросился за ней Тант.

Наставник Линдена обернулся на звук, удивленно вскинул бровь.

— Лорд Викандер, я… — начал было оправдываться целитель, упустивший буйнопомешанную пациентку, но подавился своими словами, стоило столичному магу качнуть головой.

— Пропусти, — произнес Викандер только одно слово и снова отвернулся.

Ее пустили мгновенно, расступились. Лина вбежала в круг, упала перед Айрторном на колени, коснулась лица. Ее собственного резерва не было, магического зрения не было, сил — не было. Кулон на шее разрядился то ли от энергетического выброса, то ли от того, что она инстинктивно воспользовалась его силой при постановке щита.