Татьяна Владимировна Солодкова — «Лин-Ли»: читать онлайн бесплатно полную версию

Лин-Ли читать онлайн

Обложка книги Лин-Ли
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Лина, сильный белый маг и талантливый целитель, мечтает работать в столичном госпитале и спасать людей. Но конфликт с наставником при выпуске из академии разрушил все планы, и теперь она служит в захолустном городке Прибрежье.А в Прибрежье невесело: странные убийства, интерес следователя, то ли подозревающего ее в причастности к преступлениям, то ли оказывающего ей знаки внимания. Да еще и в напарниках — черный маг из высокородных. Словом, одна головная боль.Однако все преодолимо — какие-то три года службы, и Лина сможет вернуться в столицу. Если судьбе будет угодно…
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

То, что она натворила, дошло до нее лишь с последними произнесенными словами, в ответ на которые лицо лорда закаменело и даже, кажется, побледнело еще больше обычного, хотя оно и так не отличалось загаром.

В кухне повисла пугающая, гробовая тишина. С неплотно закрученного крана сорвалась капля, ударилась о металлическое дно раковины — бум, — будто кто-то ударил в гонг, снимая заклятие паралича и немоты.

— Я тебя понял, — сухо произнес Линден.

Вернулся к столу и аккуратно придвинул недавно оставленный им стул на место.

После чего взял свою грязную тарелку, взвесил в руке и вдруг швырнул в мусорное ведро у стены. Раздался грохот разбиваемой посуды.

Розария ахнула и торопливо накрыла губы пухлой ладошкой.

Петер выпучил глаза, будто выброшенная на берег мертвая рыба.

— Не хочется мыть, куплю новую. На папины деньги, — ледяным тоном пояснил свои действия Айрторн, развернулся и покинул кухню.

Звук затихающих в коридоре шагов.

Хлопок входной двери.

— Ой ду-у-ура… — простонала Розария, накрыв глаза ладонью.

— Да я… — начала Лина и оборвалась.

Наваждение схлынуло так же быстро, как и появилось. И ее с головой затопило чувством вины.

Боги, что она нагородила? На каком блюде ему все преподнесли? Каким бы ни был титул, и какой бы уровень дара ни достался Айрторну при рождении, уж ей-то прекрасно известно, сколько всего ее напарник знает и умеет. А знания и опыт — то, что не купишь ни за какие деньги.

— Порой, чтобы обесценить чужие достижения, достаточно одной сгоряча брошенной фразы, — глубокомысленно произнес Петер.

Отхлебнув своего пойла, он приподнял бутыль, протягивая ее Линетте. — Будешь?

Отшвырнув пропитанное кровью полотенце, Лина выскочила из кухни.

Остановилась, только когда дверь комнаты хлопнула за спиной. После чего повернулась к ней лицом и несколько раз стукнулась лбом о прохладное деревянное полотно. Щеки пылали.

— Дура, — прошептала она себе под нос. — Какая же ты все-таки дура…

ГЛАВА 20"

"Спустя час после случившегося Линетта нервно вышагивала по комнате, заламывая руки и никак не находя себе места.

Присела на стул, прилегла на кровать, снова встала и описала по тесному для такого времяпрепровождения помещению еще один круг. И еще один.

За окном совершенно стемнело, а уличные фонари в этой части города, как это частенько бывало, не горели, а потому казалось, что за стенами уже глубокая ночь.

Куда он пошел? Вернется ли ночевать?

Лина зашипела сквозь зубы, злясь на себя за подобные мысли.

Подбор книги