Свен Нурдквист — «Механический Дед Мороз»: читать онлайн бесплатно полную версию

Механический Дед Мороз читать онлайн

Обложка книги Механический Дед Мороз
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Старик Петсон и его котенок Финдус готовятся встретить Рождество. «Но какое же Рождество, без Деда Мороза?» — думает Финдус. Чтобы не огорчать его, Петсон решает сам сконструировать Деда Мороза. Да еще такого, чтобы разговаривал и двигался. Только как сделать так, чтобы Финдус не заметил подмены?Продолжение серии шведского писателя и художника Свена Нурдквиста о Петсоне и Финдусе.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Он вылил кофе обратно в кофейник, выбежал из дома и закричал изо всех сил:

— Петсон! Кофе!

А старик уже направлялся к дому, так что вопить было вовсе не обязательно.

— Ой, да у нас гостья, — сказал Петсон. — Добрый день, Сигнильда, давненько не виделись. Я был занят в столярке и не заметил, что кто-то пришёл.

— Ничего, — ответила Сигнильда. — Мне составил компанию Финдус, так ведь его зовут? Смотри-ка, я ещё помню. Он угостил меня кофе с помощью своего изобретения. Или это всё ты соорудил, Петсон?

— Не-ет, не я… — протянул Петсон и с интересом посмотрел на конструкцию.

"

"— Вот и я так решила, но ведь кто знает… — заметила Сигнильда и на всякий случай хихикнула. — Но сработало оно как следует. Когда я села вон на тот стул, кофейник налил кофе, я даже не представляю как. А потом уж не знаю, что произошло… ха-ха… раздался странный звук, как будто… ну, не знаю. — И она снова засмеялась.

Финдус стоял на столе и выжидающе смотрел, пока Петсон разглядывал его конструкцию.

— Она так испугалась, что вскочила, — и кофе перестал литься!

— Похоже, он тебе что-то рассказывает! — удивлённо заметила Сигнильда.

 — Какой славный кот! Смотри-ка, он даже поднос поставил, чтобы на стол не пролить. Какой аккуратный! Просто умница!

Сигнильда восхищённо улыбнулась, глядя на кота, и протянула руку, чтобы почесать Финдуса под подбородком. Но он ловко увернулся и вместо этого ухитрился положить кусочек сахара в её ладонь.

Петсон вроде остался доволен механическим кофейником:

— Мм… Отлично, Финдус. Ты должен показать мне это в действии.

Так ты уже попила кофе? — обратился он к Сигнильде.

— Ну… он немного остыл, так что… официант забрал его обратно. — Она снова улыбнулась Финдусу. — Я, пожалуй, не хочу кофе. Вообще-то я пришла предложить тебе лотерейные билеты на рождественский базар.

— Посиди хоть минутку, — попросил Петсон. — Я подогрею. Я бы выпил кофейку. Не так уж мы часто видимся в последнее время.

— Это ты держишься в стороне, Петсон. Мог бы зайти к нам, пообщаться с людьми. У нас так славно.

Мы поём, слушаем священника, потом вместе пьём кофе, разговариваем. Тебе бы понравилось.

— Ну, не знаю… Пою-то я не очень…

— Да петь необязательно, можно посидеть, поболтать, ты же многих давно знаешь. У нас так замечательно…

— Может быть, посмотрим. У меня столько дел…

— Ну что ты говоришь! Какие там дела! Выкроил бы время, пообщался с людьми. Что ты такого делаешь? Что ты там мастеришь в своей столярке?

Петсон рассказал о механическом подкладывателе дров.