Энн Райс — «Мэйфейрские ведьмы»: читать онлайн бесплатно полную версию

Мэйфейрские ведьмы читать онлайн

Автор: Энн Райс
Обложка книги Мэйфейрские ведьмы
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Какая связь может существовать между сожженной на костре в семнадцатом веке неграмотной знахаркой из затерянной в горах шотландской деревушки и молодой женщиной-нейрохирургом, спасающей жизни в одной из самых современных клиник Сан-Франциско, между энергичной красавицей — владелицей плантации на экзотическом острове Сан-Доминго и несчастной полубезумной калекой, много лет не покидающей стен старого особняка в Садовом квартале Нового Орлеана?Ответ может вас шокировать: все эти женщины принадлежат к одному семейному клану, и имя им — Мэйфейрские ведьмы. Прочтите документы, собранные на протяжении четырех столетий агентами Таламаски — тайного ордена ученых-историков, посвятивших себя изучению паранормальных явлений.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Очень вежливо и доброжелательно он объяснил, что все свои личные вещи Карлотта завещала его бабушке. Мебель, естественно, остается в доме и принадлежит исключительно Роуан. Обстановка очень старая, ее покупала еще бабка Карлотты — Кэтрин.

Роуан поблагодарила его за незамедлительное выполнение ее просьбы и добавила, что непременно придет на траурную мессу.

— Скажите, ее уже… похоронили? — чуть запнувшись, спросила она, ибо это слово, на ее взгляд, никак не подходило для определения процедуры, свидетелем которой она была недавно, — помещения гроба в один из каменных шкафов.

Джеральд сказал, что все уже сделано. Он как раз вернулся с кладбища вместе со своей матерью, когда пришло сообщение о ее просьбе вывезти из особняка вещи Карлотты.

Роуан еще раз поблагодарила его за оперативность.

— Как мило, что ваши друзья смогли присутствовать на похоронах, — сказал Джеральд.

— Мои друзья? На похоронах?

— Да, мистер Лайтнер и мистер Карри.

— О да, конечно… Мне следовало быть там самой…

— Ничего страшного.

Она не хотела никаких пышных церемоний. Да и, откровенно говоря…

Он не договорил и оглянулся на дом, явно желая, но не осмеливаясь что-то добавить.

— В чем дело? — спросила Роуан.

Возможно, он приехал раньше, чем приступили к работе уборщики, и видел разбитые стекла и весь тот беспорядок, что царил наверху? Или хотел увидеть пресловутый скелет, о котором писали в газетах и о котором ему, несомненно, рассказал кто-нибудь из родственников?

— Вы намереваетесь жить здесь? — неожиданно задал он вопрос.

— Да. Но сначала дом нужно отремонтировать и привести, в первозданное состояние. Мои муж… Точнее, человек, за которого я вскоре выйду замуж, займется реставрационными работами. Он очень опытный специалист и говорит, что дом простоит еще очень долго. Честно говоря, ему не терпится начать.

Джеральд по-прежнему молчал. Лицо его покраснело от волнения, на лбу выступили капельки пота.

Он явно чего-то ожидал и чувствовал себя неуверенно.

— Знаете, этот особняк был свидетелем многих трагедий, — после долгих колебаний отважился заметить он. — Так, во всяком случае, говорила тетя Карлотта.

— То же самое было написано и в утренних газетах, — с улыбкой сказала Роуан. — Но в прежние времена он видел и много счастливых лиц. Я хочу вернуть счастье и радость под эту крышу.

Она ожидала ответа.