Энн Райс — «Мэйфейрские ведьмы»: читать онлайн бесплатно полную версию

Мэйфейрские ведьмы читать онлайн

Автор: Энн Райс
Обложка книги Мэйфейрские ведьмы
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Какая связь может существовать между сожженной на костре в семнадцатом веке неграмотной знахаркой из затерянной в горах шотландской деревушки и молодой женщиной-нейрохирургом, спасающей жизни в одной из самых современных клиник Сан-Франциско, между энергичной красавицей — владелицей плантации на экзотическом острове Сан-Доминго и несчастной полубезумной калекой, много лет не покидающей стен старого особняка в Садовом квартале Нового Орлеана?Ответ может вас шокировать: все эти женщины принадлежат к одному семейному клану, и имя им — Мэйфейрские ведьмы. Прочтите документы, собранные на протяжении четырех столетий агентами Таламаски — тайного ордена ученых-историков, посвятивших себя изучению паранормальных явлений.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Знает, что он англичанин, помнит даже звук его голоса. Джерри Лониган повел Роуан к гробу. Пирс держался рядом.

— Ей совсем плохо, Монти. — Очень приятная пожилая дама повернулась к стоявшему возле нее мужчине. — Принеси скорее воды.

— Дорогая, может, вам все-таки лучше присесть?

— Нет, — почти беззвучно, одними губами, выдохнула Роуан и покачала головок, неотрывно глядя на седовласого англичанина и на женщину с четками.

За неделю до смерти Элли вдруг попросила принести ей четки, и Роуан пришлось отправиться за ними в какой-то магазин в Сан-Франциско.

Темноволосая незнакомка продолжала плакать, то и дело прикладывая к глазам носовой платок, а седовласый джентльмен что-то шепотом говорил ей, но глаза его при этом пристально следили за Роуан.

«Я вас знаю».

Он посмотрел на нее так, словно последние слова были произнесены вслух. И вдруг Роуан вспомнила! Кладбище в округе Сонома, где похоронены Элли и Грэм… Этого человека она встретила тогда возле их могил.

«Я знаю вашу семью в Новом Орлеане».

Неожиданно еще один фрагмент головоломки занял свое место.

Этот же человек всего лишь два дня назад стоял неподалеку от дома Майкла на Либерти-стрит.

— Милая леди, может быть, вам все же стоит сейчас выпить воды? — участливо поинтересовался Джерри Лониган.

Но как? Почему? Что привело этого человека на кладбище и к дому Майкла? Какое отношение вообще имеет все происходящее к Майклу, который первым рассказал ей о доме с чугунной оградой, украшенной орнаментом из роз? Какая здесь может быть связь?

— Пусть она просто посидит.

Вот здесь. — Пирс направился за стулом для Роуан.

Надо идти. Она не может и дальше стоять на одном месте, глядя на англичанина и мысленно требуя, чтобы тот объяснил причину своего появления на Либерти-стрит. Краешком глаза она по-прежнему видела то, что не желала и не имела сил видеть: стоящий на возвышении гроб, а в нем…

— Вот, Роуан, возьмите. Оно очень приятное и холодное. — Роуан почувствовала запах вина, — Выпейте, дорогая.

— Я бы с удовольствием. — Роуан покачала головой и попыталась изобразить на лице благодарную и в то же время виноватую улыбку.

 — Поверьте, я бы рада, но…

«Но губы меня не слушаются. Мне кажется, я вообще утратила контроль над собственным телом. Не могу даже рукой шевельнуть. А все вокруг ждут, когда я подойду к гробу. И я действительно должна заставить себя сдвинуться с места. — Ей всегда казалось, что только слабаки, не умеющие владеть собой, падают в обморок у прозекторского стола во время вскрытия.

Подбор книги