Маленькая хозяйка большого герцогства (СИ) читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Фантастика, Зарубежная фантастика
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 1 чтение
Текст книги
Через порт Ла Дэрвиль удобно отправлять живой товар государствам большого юга.
Дио Зейн-Малик тихо ругается себе под нос. Король бросает на него красноречивый взгляд.
— Вы сказали, что должны. Почему вы так сказали? — продолжает Алекс.
— Из-за денег и обязательств перед теми, кто помог мне получить и сохранить должность канцлера.
— Почему вы…
— Граф, довольно, — дио Зейн-Малик жестом показывает, что нужно остановиться. — Некоторые из дальнейших ответов вам не следует слышать. Очевидно, они касаются вопросов внешней безопасности королевства и должны остаться тайной следствия.
— Господин поверенный, я понял вас, но позвольте задать ещё несколько вопросов, которые могут касаться непосредственно герцогини и земель Эон Нидао, — Алекс хмурится.
— Хорошо, ваше сиятельство. Дозволяю.
— Господин канцлер, почему вы решились на ритуал Михтасса именно сейчас?
— Маленькая мерзавка начала путаться под ногами, устанавливая караульные вышки и наводя свои порядки.
— То есть Эммилина Эон Нидао мешала отправлению “живого товара” через порт Ла Дэрвиль?
— Да.
— Кто отдавал приказ о поджоге караульных вышек в герцогстве Эон Нидао?
— Я.
— У вас были сообщники?
— Я сам всё контролирую. Мне не нужны сообщники. Только исполнение и подчинение.
— Господин канцлер, пытались ли вы прежде каким-либо образом навредить, причинить вред здоровью или нанести иной ущерб Эммилине Эон Нидао?
— Да.
Сжимаю подрагивающими пальцами подол пышной юбки.
— Когда это было?
— Накануне отъезда маленькой мерзавки во Фрэй Дау.
— Мне нужны подробности прошлых… покушений.
— Они не удались.
— Господин канцлер, расскажите конкретно и подробно, что вы хотели сделать и что не сработало.
— Нужно было отсрочить её приезд во Фрэй Дау до тех пор, пока я не раздобуду образец её крови. Горничная должна была подать маленькой мерзавке отвар гуара. Гуара вызывает слабость и временное бессознательное состояние. Если бы герцогиня оставалась в бессознательном состоянии, то служанка могла легко получить кровь.
— Как поплатилась?
— Отправилась следующим же кораблём в Нидарию. В качестве живого товара.
Какой же он ублюдок.
— Господин канцлер… — на этот раз сама подаю голос, привлекая к себе внимание присутствующих. Меня потряхивает и голос плохо слушается: — В-вы причастны к взрыву корабля, на котором плыл герцог Эон Нидао?
— Да.