Нинель Нуар — «Магия льда для чайников»: читать онлайн бесплатно полную версию

Магия льда для чайников читать онлайн

Обложка книги Магия льда для чайников
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
В стране, скованной вечным льдом, законы суровы, а люди жестоки. И когда мой дар пробудился, род посчитал его никчемным, а меня — бесполезной. Я оказалась выброшенной на лютый мороз в чем была.Без защиты. Без поддержки. Без шансов на выживание.Но отказавшиеся от меня родственнички не учли одной небольшой детали.В теле тщедушной девчонки теперь я — легендарная чародейка из другого мира.И ни один род не устоит на пути к моему возвышению.Ни один род и ни один мужчина.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Повар сложил руки на груди, мигом теряя всякое благодушие.

— Еще скажи — сама собрала, — фыркнул он.

— Ну да, на опушке, — пробормотала растерянно.

— Вот же врушка! — насупился господин Сольгренд. — Ты слишком мала, чтоб тебя в лес пустили. Значит, кто-то тебе помог. Или ты умудрилась залезть в хранилище?

Тут его лицо приняло странное выражение.

— А не сдать ли тебя страже? — задумчиво протянул он, отслеживая мою реакцию. — Ты вообще из какой семьи?

— Карвальды мы! — бодро отозвалась без малейших угрызений совести.

 — Дед послал, говорит: все лучшее — вам!

— Вот пусть сам приходит, а не детей присылает, — отрезал повар. — Не припомню, чтоб у Скарна младшие внучки были. Старших я видел, а ты кто?

— Приемная!

Господин Сольгренд продолжал хмуро меня рассматривать. Видно, неплохо знал старика Карвальда и понимал, что абы кого с улицы тот бы не пригрел.

Нельзя ему давать время на размышления!

— Ну не хотите, я другому кому отдам. Мне дед список составил, — проворчала я и развернулась к выходу.

— Куда? Мешок оставь!

То есть он собирается забрать грибы просто так, не заплатив? Удобно устроился."

"— Дед сказал, без денег не приходить, — я скорчила жалобную рожицу.

— Какие счеты между поставщиками… Сам бы пришел потом, — бормоча себе под нос, повар задрал фартук и полез в карман. Отсчитал крупные, плоские, как картон, монеты и сунул мне в руку.

Наверняка мало дал. Вот чую. Но спорить я не стала. Сунула ему в руки мешок и дунула прочь что было духу, пока за мной никто не погнался.

Остановилась лишь в трех кварталах, на самой окраине. На безымянный городишко опускались сумерки, холодало.

Было понятно, что постучаться в первую же дверь и попроситься на ночлег не выйдет. Сдадут точно так же, как дед Карвальд.

Оставался только один выход.

По поводу приюта я оказалась права.

Основным строением в нем являлся именно забор.

Собственно, так я его и нашла — прогулялась вокруг городка и наткнулась на высоченную стену, украшенную поверху колючей проволокой. Вариантов, что это, было немного: либо тюрьма, либо детский дом.

Угадала.

Перед тем как постучаться в кованые ворота, я тщательно припрятала полученные деньги. Пересчитала, разглядела, чтобы хоть представлять, как они выглядят. Круги размером с ладонь, вырезанные из листа металла, с отпечатанным узором-сеточкой и номиналом в пять фирнов, что бы это ни означало.

Девять штук.

Интересно, что на них можно купить, кроме мешка грибов?

А скорее, горсти. Думаю, обсчитали меня знатно.

Подбор книги