Катерина Александровна Цвик — «Любовь - не обязательное условие, или Попаданка решит сама!»: читать онлайн бесплатно полную версию

Любовь - не обязательное условие, или Попаданка решит сама! читать онлайн

Обложка книги Любовь - не обязательное условие, или Попаданка решит сама!
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Моя душа после смерти оказалась в теле юной девушки, и теперь я вынуждена вместо нее отбывать послушничество в монастыре. Однако даже там меня ждут приключения: загадочные обряды, одержимые духами и встречи с могущественным канцлером королевства. Его предложение — чистая авантюра, но ради свободы я готова на многое. Вот только действительно ли любовь — не обязательное условие?
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Ненавижу тебя, — прошептала ему в губы, запустив пальцы в его волосы.

— С ума по тебе схожу, — ответил он и начал покрывать поцелуями мою шею.

— Ты же отдашь меня другому. Зачем же сейчас делаешь это? — прерывисто спросила я.

— Не могу… — прошептал он на грани слышимости, а потом с видимым усилием отстранился. — Ты же сама потом от меня уйдешь. Зачем усложнять тебе жизнь?

— И почему ты решил, что уйду? — Я пыталась привести дыхание в норму. Без его объятий, несмотря на теплую ночь, стало холодно. Соображалось плохо, но меня осенило: — Думаешь, я такая же, как твоя бывшая жена? Что такого она узнала, что бросила тебя?

— Неважно, — ответил он, отступая на несколько шагов, и, прикрыв глаза, провел рукой по волосам.

— Арман, если во время полнолуния ты превращаешься в обросшее шерстью чудовище, то не переживай — я прикажу построить для тебя отдельный флигель и лично буду тебя запирать, а потом снова выпускать, — попыталась я разрядить обстановку.

— Что? — Он настолько ушел в свои мысли, что мои слова не сразу до него дошли.

— Какое еще обросшее шерстью чудовище?

— Не знаю. — Я нервно хохотнула. — Но ты же почему-то решил, что я обязательно тебя брошу.

Арман посмотрел на меня долгим немигающим взглядом, а потом мрачно произнес:

— Хорошо, я расскажу тебе. Но не здесь. Через полчаса начнется выступление приглашенного театра, все будут увлечены представлением и не обратят внимания на твое исчезновение. Выскользни незаметно в коридор, там тебя будет ждать лакей. Он проводит ко мне в кабинет.

Арман подошел ко мне, невозмутимо поправил выбившиеся из прически пряди, пристально оглядел мое платье, чтобы оно было в порядке, и подал руку:

— Пойдемте, леди Анна.

— Пойдем, Арман, — грустно улыбнулась я. Смотреть на снова ставшего холодным мужчину было почти физически неприятно. — И изобрази улыбку. Иначе нас не поймут."

"Губы канцлера растянулись в дежурной улыбке, и мы покинули балкон, снова окунаясь в шумную атмосферу званого вечера.

И как теперь пережить эти полчаса?

Как и ожидалось, время тянулось долго и нервно.

Еще и от принца приходилось бегать из зала в зал. Хорошо хоть его останавливали на каждом шагу желающие пообщаться.

— Анна, ты куда? — посмотрела на меня обеспокоенно Жанна, с которой я вошла в зал, где готовилась к выступлению театральная труппа.

— В дамскую комнату. Прикрой меня, если что.

— Может, я с тобой? — предложила она, но слуги уже начали гасить свечи, создавая в зале полумрак, чем еще больше выделяли ярко освещенный помост.

Подбор книги