Елена Солт — «Измена. Избранная для дракона (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Измена. Избранная для дракона (СИ) читать онлайн

Обложка книги Измена. Избранная для дракона (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
— Что происходит? — растерянно оглядываюсь на слуг, пакующих мои вещи, затем смотрю на мужа. Дракон смеряет меня равнодушным взглядом: — Я встретил истинную. Наш с тобой брак недействителен. На столе конверт и зелье от целителя. Ты примешь его прямо сейчас. Бастарды мне ни к чему. Медовый месяц закончился кошмарным сном — любимый муж, мой первый и единственный, мой дракон, встретил истинную. Суровый закон на её стороне. А я должна убраться прочь. Оставшись одна, недрогнувшей рукой вытаскиваю пробку и лью зелье в чашу рукомойника. Он сделал свой выбор, а я сделаю свой.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Фло с радостным криком убегает вперёд по дорожке. Мы с Суарой неспешно идём следом.

Громко поют птицы, светит солнышко, пахнет цветущими вишнями. Во рту сладковатый привкус какао, которое пили недавно на полдник.

Замечаю двоих рослых садовников с форменной одежде с гербом Даорров. Похоже, Тиррэн здорово пополнил штат прислуги, потому что эти лица я тоже вижу впервые. Откуда-то из глубины сада доносится монотонный стук молотка.

Что там ещё происходит? Вытягиваю шею, чтобы посмотреть, но из-за кустов и деревьев ничего не видать.

Не знаю, кто меня вдруг тянет за язык, и зачем, но я вдруг спрашиваю:

– Суара, а о ком вы говорили утром? Когда сказали, что лорда Даорра не ценят? Кто именно его не ценит? И почему?

– Ох, Эйвилин, – вздыхает та, после чего наклоняется, срывает травинку и задумчиво вертит её между кончиков пальцев, – я не должна говорить вам всё это, – быстрый взгляд на меня из-под ресниц. – Но вы мне нравитесь, правда.

Несколько шагов идём молча под жужжание пчёл в цветах вишни и под стук молотка в глубине сада.

"

"– Вы мне тоже нравитесь, Суара, – говорю, чтобы что-то сказать.

– Ну, хорошо, Эйвилин! Если не я, так кто-то другой вам расскажет! В общем, прежняя леди Даорр была та ещё штучка!

Ох! Речь о Кэндис? Боже… Я думала, о ком-то из домашних или родственников, о ком мне следует знать. Но обсуждать покойную… О мёртвых или хорошо, или ничего.

Открываю было рот, чтобы прервать Суару, но её уже не остановить:

– Говорят, поначалу, ещё до рождения леди Флоры, всё было сносно, а потом хозяйка помешалась! Я знаю, о чём говорю, уж поверьте! Да, она располнела, как и любая женщина после родов, но разве это повод сходить с ума? А она сошла, раз ела одни только листики, и всех вокруг заставляла! Особенно когда хозяин отсутствовал, а это было нередко.

Дальше – больше! Хозяин хотел ещё детей, а она… представляете, она…

Любопытство пересиливает.

– Что? – замираю на месте, тревожно всматриваюсь в лицо Суары.

У гувернантки дрожит нижняя губа, и я отчётливо вижу границу между слизистой и ярко-красной помадой. Её рот кривится в трагическом оскале, обнажая нижние неровные зубы:

– В общем, детей так и не было. И как-то раз лорд Даорр нашёл у неё запрещённое зелье, и понял, почему. Ох, как он кричал! Это случилось в загородном доме. Мы все попрятались по углам и затаились – такой был скандал! А потом…

– Что? – спрашиваю хрипло, облизывая пересохшие губы.

Подбор книги