Стейси Амор — «Лекарь моего сердца (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Лекарь моего сердца (СИ) читать онлайн

Обложка книги Лекарь моего сердца (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Размеренная жизнь в Лавенхейме закончилась. Жители провинциального городка в ужасе: вместо почтенного лекаря или ученого мага к ним едет столичная штучка, получившая распределение на пост целительницы. И как мне, попаданке по имени Саммер, завоевать здесь любовь и уважение? Все мгновенно отнеслись ко мне с предубеждением? Благотворительное общество аристократок злословит, коллега-соперник норовит подловить на ошибке, остальные воротят нос при моем появлении. К счастью, я умею бороться с неурядицами, да и дел невпроворот. Помочь горожанам, победить эпидемию, противостоять мрачному герцогу. Он-то за что на меня взъелся?
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Плохо соображая, в моменты паники, если речь не про работу, я чаще терялась, чем собиралась, накрутила единственное известное боевое заклинание. А эти звери это будто почувствовали. Тихий рык прекратился в громкий. Голова одной из собак опустилась, и я догадалась, что она приготовилась к атаке.

«Мамочки, они же меня здесь и сожрут», — мелькнуло в голове.

И меня никто не услышит, музыканты раззадорились не на шутку, а гости в этом крае усадьбы не блуждают.

Я действовала на опережение. Сама атаковала и завизжала что есть мочи.

Сначала псы разбежались, но через секунду вернулись обратно. Какая-то псина окончательно осмелела и вцепилась в мой подол.

Но мои крики помогли. Как по волшебству, на лестнице оказался господин Граем.

— Саммер, это вы? — обомлел он, мигом оценив обстановку. — Бегите скорее ко мне.

Вырвав юбку, толкнув ногой зверя, подарив ему одну туфлю, я побежала. Свора за мной, жутко клацая пастью. Краем глаза отметила, как на запястье моего ухажера загорается зеленое заклинание.

Орать я не переставала, куда мне, и за спиной Джайлса возник Уэйд. Видимо, пришел на шум и возню.

— Саммер? Что происходит?

Правда, он уразумел обо все гораздо быстрее, чем я, чем Джайлс, и чем мы оба вместе взятые. Да и двигался расторопнее. Над макушкой пролетела вспышка его магии. Раздался скулеж, а я, остановившись у степенеу, упала в руки Джайлса. Кажется, стая из неведомых животных рассеялась в разные стороны.

— Что это было? Кто это? — придерживал меня господин Граем.

— Н-не знаю, — задрожала, не до конца осознавая, что все закончилось.

 — Они... Они...

— Так, оставайтесь с ней, — велел Уэйд. — Я хочу проверить."

"Уйти от нас он так и не успел. Судьба меня не балует очевидно, потому что с угла главного входа, запыхавшиеся и обеспокоенные, подскочили хозяева поместья.

— Мне же не показалось? — громко спросил Майкл Бриленд. — Это были призрачные гончие?

Кто? Никогда о них не слышала.

— Не могу утверждать с уверенностью, — глухо произнес Уэйд. — Мне надо проверить, оставайтесь здесь и помогите Саммер.

— А на кого они были направлены? — Александр на меня и не взглянул. — На меня? На брата?

И хорошо, что не посмотрел. Выглядела я жалко. Судорожно дышала, обливалась слезами, все платье изорвано. Сижу на ступеньке и обнимаюсь с Граемом. Позор. Но позор, в котором виноват он.

— На леди Мэтисон, — вставил свои пять копеек Джайлс, привлекая к нам еще больше внимание. — Я случайно услышал женский визг и пришел.

Подбор книги