Ольга Иконникова — «Ледяное сердце Элленхейма (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Ледяное сердце Элленхейма (СИ) читать онлайн

Обложка книги Ледяное сердце Элленхейма (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Король соседней страны прибыл к нам в Терцию, чтобы найти невест для двух своих сыновей. Семь прекрасных принцесс, и каждая – с уникальным даром. Кого из нас выберут чужеземцы? Каждая из моих сестер мечтает о принце и ради того, чтобы стать женой наследника престола, готова пойти на всё. Но как бы я ни любила их, именно в этом я не готова им уступить – ведь с самого детства я знала, что буду править Элленхеймом. И это право я никому не отдам!
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

И только после того, как мы насытились, хозяин спросил:

– Так что же привело вас в Даларн, господин Эйнар?

Я не сказал ему, кто я такой – я достаточно хорошо говорил по-терциански, чтобы не быть принятым за иностранца. Поэтому я просто назвал свое имя – безо всякого титула.

– Я слышал, что именно здесь живет Эллен – королева Нерландии. Я хотел бы с ней поговорить.

Священник вздохнул и покачал головой и сказал ровно то же, что и Ульсон из королевской библиотеки:

– Это невозможно, сударь! Ее величество умерла много лет назад.

– Но как это случилось? И не осталось ли у нее здесь родственников? Быть может, ребенок – сын или дочь?

Мой собеседник покачал головой:

– Боюсь, что никаких родственников у нее тут не было. По крайней мере, я никогда не слышал о них. Впрочем, я приехал сюда совсем недавно – до этого я служил в другом приходе. Но я слышал, что она жила уединенно – даже не в городе, а в небольшом домике на опушке леса. Большинство местных жителей даже не знали, что она была королевой.

Она никогда не кичилась своим положением.

– Но с кем-то, наверно, она всё-таки общалась? Хоть кто-то может рассказать о ней чуточку больше?

– Я не уверен, сударь. Люди здесь молчаливы и необщительны, и они не привыкли лезть в чужие дела.

– Вы подскажете мне, как добраться до дома, где она жила? – я уже почти отчаялся узнать хоть что-то.

А вот в этом он мне не отказал. Мы вместе дошли до самой окраины города, и он показал рукой на петлявшую среди снегов узкую дорогу, которая терялась в лесу у подножия гор.

– Езжайте в ту сторону, сударь. А когда увидите реку, то сверните с дороги вправо.

Так я и поступил. Реку я увидел спустя полчаса – она была узкой, и мой конь легко преодолел бы ее безо всякого моста. Но мост тут всё-таки был – маленький, дугой выгибавшийся над темной холодной водой. И вёл он к маленькому домику, в окнах которого был виден свет.

Я привязал лошадь к столбику крыльца, постучал в дверь. Я не сомневался, что внутри кто-то был, но этот кто-то не спешил мне открыть.

Но я стучал снова и снова, и наконец, за дверьми раздались шаркающие шаги, и хриплый голос спросил:

– Что вам нужно?

Я даже не понял сразу, кто это говорил – мужчина или женщина.

– Мне нужно только поговорить.

Из-за дверей раздался каркающий смех:

– Что мне за польза с вами разговаривать? Езжайте дальше, в Даларн – уж-там то вы найдете собеседников получше.

Голос всё-таки был женский.