Леди-воровка на драконьем отборе (СИ) читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Фантастика, Зарубежная фантастика
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 0 чтений
Текст книги
Всего-то нужно убрать её с нашего пути, и все двери откроются, Рауль. Ты и я...
— Ммм, — протянул он, склоняясь. — Интересное предложение и что же ты готова сделать, прелесть моя. Как далеко зайдешь...
— Готова на всё! Только убери ее с моего пути. Ты не знаешь, мой отец и королева уже давно в сговоре. Весь этот отбор — фарс. Впрочем, как и предыдущий... Но никто не мог предвидеть появление этой
— Сговор? Вот это мне действительно интересно, — он прошелся костяшками пальцев по ее обнаженной шее, — расскажи мне детали, и я обещаю — виконтесса Лодоса исчезнет с твоего пути.
Он коснулся губами её шеи и поднял взгляд прямо на меня.Я отчетливо уловила тот момент, когда до него дошло, что их подслушали.
«Подонок!» — произнесла я одними губами и медленно отступила.
Рауль побледнел и распрямился.
— Я расскажу тебе всё, — щебетала де Морбэ, — и мы будем править вместе.
Развернувшись, я понеслась прочь к оставленной у деревьев лошади.
Глава 14 Это дело чести, леди!
Сама не поняла, как влетела в седло и оказалась на дороге. Вместо того чтобы продолжить прогулку, направила животное в сторону замка, виднеющегося за легкой дымкой вдали.
В душе клокотала дикая ярость.
Мерзавец! Подонок! Изменщик!
А я? Глупая доверчивая козочка. Уши развесила, язык высунула и слюни пустила, глядя на красивого мужчину. Посмешище! Узнает кто — засмеют!
Да как же я не заметила, что он такой двуличный?! Что играет со мной.
И ведь знала же. Знала! Что папаша этой де Морбэ весь этот отбор с потрохами купил. Не новость для меня, что гофмейстерина — тетка первой невесты королевства. Да с чего я взяла, что Рауль... Да какой он мне Рауль? С чего решила, что лорд Хелиодоро граф Наварро искренен по отношению ко мне?
Это же враг отца!
Глупая! Ой, какая я доверчивая и наивная.
Нашла в кого влюбляться! Пустая голова!
— Бель! — окрик принца настолько оказался неожиданным, что я с силой натянула поводья.
Моя лошадь заржала и брыкнулась. Но в седле я удержалась.
Оглянувшись, сообразила, что просто проскакала мимо принца и его ищеек.