Делия Росси — «Лед твоих объятий»: читать онлайн бесплатно полную версию

Лед твоих объятий читать онлайн

Обложка книги Лед твоих объятий
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Когда отец отправил меня в древний замок, я и представить не могла, во что выльется эта поездка. Ночь, проведенная в древнем склепе, портрет Истинного Ледяного, вечеринка в старинном стиле – думаете, это все мелочи? Как бы не так! Оказалось, что это лишь звенья цепи, накрепко связавшей меня с человеком, имя которого было предано забвению много лет назад, а в душе царит вечный лед. И теперь мне предстоит решить, как выбраться из западни, подстроенной судьбой, и снова стать свободной.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Болтала с механиками, помогала ремонтировать двиги, летала на экспериментальных образцах. В небе мне становилось легче.

Проклятая ночь! Я думала, что сумею пробить ледяную броню мужа, но оказалась беззащитной перед кровной связью, которую мы подтвердили. У Истинных ледяных прошлого браки соединяли не только тела, но и души. Так говорили легенды. И вот одна из таких легенд ожила вместе с моим древним мужем, одарив меня всеми прелестями Истинного союза, даже не спросив, хочу ли я этого или нет.

– Миледи, когда подавать ужин?

Возникший за спиной дворецкий заставил оторваться от окна.

– Через полчаса.

– На сколько человек, миледи?

Я задумчиво посмотрела на Ашара. М-да. Слуги успели сделать свои выводы о нашей ссоре.

– На двоих, – коротко ответила дворецкому и бросила взгляд на расхаживающего по дорожке мужа.

Нет, хватит. Пора заканчивать эту игру в молчанку!

Ашар почтительно поклонился и исчез, а я, встряхнув распущенными волосами, решительно вышла из комнаты и направилась к выходу из дома.

– У нас сегодня гости? – Я остановилась рядом с мужем.

Кимли недоуменно посмотрел мне в глаза. По рассеянному взгляду я поняла, что мысли его далеки и от меня, и от того, где он сам сейчас находится.

– Что?

– Вы расхаживаете у ворот уже полчаса, вот я и решила, что вы встречаете гостей. Нет?

– Даже если это и так, вам-то что за дело? – резко ответил Кимли.

– Полагаете, никакого? – Я иронично усмехнулась. – А я думала, наш уговор еще в силе.

– Какой уговор?

Кимли нахмурился.

Было очевидно, что его тяготит разговор со мной, но я не собиралась облегчать мужу жизнь.

– Ну как же? – притворно удивилась в ответ. – Проект «идеальная жена посла». Или он уже не актуален? Должна же я предложить вашим гостям хороший ужин в приятной обстановке?

– Ребекка, хватит морочить мне голову, – раздраженно выдохнул Кимли. – Вам нечем заняться? Ищете очередное развлечение?

Он поднял руку, но так и не донес ее до лба. Посмотрел на меня долгим, мрачным взглядом и холодно произнес:

– Завтра вы возвращаетесь в Сарту.

– Интересненько! А с чего это вдруг?

– Потому что так будет лучше."

"– Для кого? Для вас?

– Для нас обоих.

– Вот как?

Я присмотрелась к мужу внимательнее. Странно. Кимли выглядел осунувшимся и нездоровым. Темные круги под глазами, запавшие щеки, между бровями залегла тонкая продольная морщинка. Такое ощущение, что несколько ночей не спал.

– С вами все в порядке? – не сумела удержаться от вопроса.

– Все отлично.

Подбор книги