Делия Росси — «Лед твоих объятий»: читать онлайн бесплатно полную версию

Лед твоих объятий читать онлайн

Обложка книги Лед твоих объятий
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Когда отец отправил меня в древний замок, я и представить не могла, во что выльется эта поездка. Ночь, проведенная в древнем склепе, портрет Истинного Ледяного, вечеринка в старинном стиле – думаете, это все мелочи? Как бы не так! Оказалось, что это лишь звенья цепи, накрепко связавшей меня с человеком, имя которого было предано забвению много лет назад, а в душе царит вечный лед. И теперь мне предстоит решить, как выбраться из западни, подстроенной судьбой, и снова стать свободной.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

– Что ж, раз вы подтвердили мой статус замужней женщины, в дальнейшем мы сможем обходиться без подобных жертв. – Я прищурилась и окинула мужа задумчивым взглядом.

– Уверены, что не захотите продолжения? – усмехнулся Кимли.

– Если даже и захочу, вы мне для этого не нужны. В Хроносе нет недостатка в горячих мужчинах, – нарочито легкомысленно отмахнулась я и тут же вскрикнула от неожиданной боли.

Кимли в мгновение ока оказался рядом и схватил меня за руку.

– Даже не думайте! – прошипел он, сжимая мое запястье.

 – Если я узнаю, что вы мне неверны…

Он не договорил, но я почему-то отчетливо поняла, что за непроизнесенными словами стоит что-то не очень хорошее. И в памяти ярко всплыл недавний сон и тот, незнакомый Кимли, что разговаривал с неизвестной мне Энн.

– Немедленно отпусти меня! – резко произнесла я, пристально глядя на мужа.

– Иначе что? – издевательски протянул тот.

Вместо ответа я ударила сгустком силы.

– Смелая, – усмехнулся Кимли и одним движением рассеял мою магию. – Но безрассудная, – добавил он.

 – Все, хватит глупостей. Нам давно пора быть в особняке.

Не выпуская меня из объятий – и когда успел так крепко прижаться? – муж создал портал, и мы оказались в ярко освещенном холле посольского дома.

Резкий переход от темноты к свету заставил зажмуриться.

– Добрый вечер, миледи, милорд! – послышался голос дворецкого.

Я открыла глаза и попыталась отодвинуться от Кимли, но тот держал крепко.

– Ашар, распорядись принести в спальню чай с молоком для миледи, – приказал супруг.

– Слушаюсь, милорд, – почтительно склонил голову дворецкий.

– Вы устали, дорогая. Пойдемте, я провожу вас наверх.

Внутри у меня все горело от негодования, но я не имела права срываться при посторонних.

– Конечно, дорогой, – невозмутимо ответила мужу и послала ему ослепительную улыбку.

* * *– Больше никогда не смей ко мне прикасаться, Проклятый!

Я презрительно скривилась, едва за нами захлопнулась дверь спальни, и поспешила вырвать свою руку из крепкого захвата.

– Как вы заговорили, – издевательски усмехнулся Кимли, разжимая ладонь. – А ведь еще недавно я слышал совсем другое! «Да! Пожалуйста! Возьми меня, милый!» Тогда я не был для вас Проклятым.

– Тогда мне было все равно, кто доставляет удовольствие, – как можно равнодушнее отозвалась я и нарочито цинично улыбнулась. – Лишь бы оно длилось подольше.

– Стерва, – коротко выдохнул Кимли.

– Раньше вы об этом не догадывались? Жаль. – Я беспечно пожала плечами.

Подбор книги