Кровавые обещания читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Фантастика, Зарубежная фантастика
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 0 чтений
Текст книги
– Тебя? Это у меня голова раскалывается.
Он понимающе усмехнулся.
– Пусть это послужит тебе уроком, маленькая мисс Пьянчужка."
"Она состроила гримасу и легонько ткнула его. Они вышли в замкнутый четырехугольный двор, и класс занял отведенное для него место. Вместе с остальными ученики пытались выстроиться более-менее ровными рядами. Появилась миссис Мэллоу и проверила всех по журналу, с удовлетворением отметив, что никто не отстал.
– Не думаю, что это плановая тревога, – заметила Лисса.
– И я тоже, – ответил Кристиан.
– И какой смысл слоняться в ожидании неизвестно чего?
Кристиан и Лисса в удивлении обернулись и увидели Эйвери, одетую в нарядное фиолетовое платье и туфли на высоких каблуках.
– Что ты здесь делаешь? – спросила Лисса. – Предполагается, что ты должна находиться в своей комнате.
– А, плевать! Там так скучно. Я просто должна была выйти, чтобы освободить вас.
– Что, что? – удивленно спросил Кристиан.
– Говорю же, мне скучно.
Кристиан и Лисса обменялись взглядами.
– Ну, – медленно заговорила Лисса, – поскольку наше присутствие уже отмечено…
– Скорее! – воскликнула Эйвери.
Ее возбуждение оказалось заразительным, и, почувствовав прилив смелости, Лисса торопливо последовала за ней в сопровождении Кристиана. Вокруг мельтешило множество учеников, и никто не заметил, как они пересекали кампус в направлении гостиницы. Прислонившись к двери, стоял Симон, и Лисса оцепенела.
– Все на мази? – спросила его Эйвери.
Симон быстро кивнул в ответ и выпрямился, после чего сунул руки в карманы куртки и ушел. Лисса изумленно проводила его взглядом.
– Он что… позволил нам сбежать? Это он все устроил?
Симон присутствовал в кампусе не в роли учителя, и все же… это вовсе не означало, что он может позволить ученикам покинуть класс в случае ложной пожарной тревоги.
Эйвери озорно улыбнулась, тоже глядя ему вслед.
– Мы все время действуем вместе.
Она повела их внутрь, но не в свою комнату, а в совсем другую часть здания, которую я знала очень хорошо: в комнату Адриана. И постучала в дверь.
– Эй, Ивашков! Открывай.
Лисса прижала ладонь ко рту, чтобы скрыть смешок.
– Столько хитрости, и все зря. Тебя всякий может услышать.
– Важно, чтобы он услышал меня, – возразила Эйвери.
Она продолжала колотить в дверь, и в конце концов Адриан ответил.