Райчел Мид — «Кровавые обещания»: читать онлайн бесплатно полную версию

Кровавые обещания читать онлайн

Обложка книги Кровавые обещания
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Удар за ударом наносят по Академии вампиров безжалостные стригои, извечные враги вампирского рода. Последняя атака стала самой кровавой за всю историю школы, она унесла жизни многих учеников и учителей. Но самое страшное – стригои забрали с собой пленников, а среди них – Дмитрия, самого дорогого человека для Розы, подруги и стража принцессы Лиссы. Роза, мучимая болью утраты, отправляется в далекое путешествие, чтобы отыскать своего возлюбленного и отомстить похитившим его порождениям тьмы. Впервые на русском! Новая книга культового сериала об Академии вампиров.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

– Тебя? Это у меня голова раскалывается.

Он понимающе усмехнулся.

– Пусть это послужит тебе уроком, маленькая мисс Пьянчужка."

"Она состроила гримасу и легонько ткнула его. Они вышли в замкнутый четырехугольный двор, и класс занял отведенное для него место. Вместе с остальными ученики пытались выстроиться более-менее ровными рядами. Появилась миссис Мэллоу и проверила всех по журналу, с удовлетворением отметив, что никто не отстал.

– Не думаю, что это плановая тревога, – заметила Лисса.

– И я тоже, – ответил Кристиан.

 – Это означает, что даже если пожара нет, времени уйдет немало.

– И какой смысл слоняться в ожидании неизвестно чего?

Кристиан и Лисса в удивлении обернулись и увидели Эйвери, одетую в нарядное фиолетовое платье и туфли на высоких каблуках.

– Что ты здесь делаешь? – спросила Лисса. – Предполагается, что ты должна находиться в своей комнате.

– А, плевать! Там так скучно. Я просто должна была выйти, чтобы освободить вас.

– Что, что? – удивленно спросил Кристиан.

– Говорю же, мне скучно.

А теперь пошли, пока здесь все еще царит хаос.

Кристиан и Лисса обменялись взглядами.

– Ну, – медленно заговорила Лисса, – поскольку наше присутствие уже отмечено…

– Скорее! – воскликнула Эйвери.

Ее возбуждение оказалось заразительным, и, почувствовав прилив смелости, Лисса торопливо последовала за ней в сопровождении Кристиана. Вокруг мельтешило множество учеников, и никто не заметил, как они пересекали кампус в направлении гостиницы. Прислонившись к двери, стоял Симон, и Лисса оцепенела.

Их застукали.

– Все на мази? – спросила его Эйвери.

Симон быстро кивнул в ответ и выпрямился, после чего сунул руки в карманы куртки и ушел. Лисса изумленно проводила его взглядом.

– Он что… позволил нам сбежать? Это он все устроил?

Симон присутствовал в кампусе не в роли учителя, и все же… это вовсе не означало, что он может позволить ученикам покинуть класс в случае ложной пожарной тревоги.

Эйвери озорно улыбнулась, тоже глядя ему вслед.

– Мы все время действуем вместе.

У него есть дела поинтереснее, чем нянчиться с нами.

Она повела их внутрь, но не в свою комнату, а в совсем другую часть здания, которую я знала очень хорошо: в комнату Адриана. И постучала в дверь.

– Эй, Ивашков! Открывай.

Лисса прижала ладонь ко рту, чтобы скрыть смешок.

– Столько хитрости, и все зря. Тебя всякий может услышать.

– Важно, чтобы он услышал меня, – возразила Эйвери.

Она продолжала колотить в дверь, и в конце концов Адриан ответил.

Подбор книги