Валерий Георгиевич Шарапов — «Крик филина»: читать онлайн бесплатно полную версию

Крик филина читать онлайн

Обложка книги Крик филина
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Демобилизованный лейтенант Илья Журавлев возвращается с фронта. Однако дорога домой оборачивается для него неожиданным происшествием: на лесном участке на железнодорожный состав нападают бандиты. Многие пассажиры перебиты, практически все ограблены. Чудом уцелевший Журавлев добирается до местного райотдела милиции. Там старший оперуполномоченный угро капитан Клим Орлов привлекает фронтовика к операции по поимке головорезов. Известно, что банда готовит нападение на сберкассу. Но когда и какими силами?.. Илья еще не знает, что ответить на эти вопросы поможет одно его случайное знакомство…Уникальная возможность вернуться в один из самых ярких периодов советской истории – в послевоенное время. Реальные люди, настоящие криминальные дела, захватывающие повороты сюжета.Персонажи, похожие на культовые образы фильма «Место встречи изменить нельзя». Дух времени, трепетно хранящийся во многих семьях. Необычно и реалистично показанная «кухня» повседневной работы советской милиции.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Но при более взвешенной проработке ситуации пришли к единому мнению, что солдат привлечь необходимо, но только в качестве оцепления, чтобы обложить бандитов на месте…

Рассвет неумолимо приближался, и вскоре на пыльных окнах сберкассы заплясали яркие солнечные зайчики. А вот дальше время как будто остановилось; оно тянулось с такой ленивой медлительностью, что даже терпеливый Копылов возмущенно заметил:

– Да что ж это за день-то сегодня такой проклятущий! Верно люди говорят, что ждать и догонять – хуже нету.

Фетисов, невозмутимо сидевший на корточках в дальнем углу перед полевым телефоном, с ухмылкой отозвался:

– Еще это называется тянуть кота за хвост.

Семенов сдавленно хихикнул, но, быстро взглянув на Копылова, поспешно прикрыл рот широкой ладонью. Макар недовольно покосился на него и показал небольшой, но крепкий кулак.

Неулыбчивый Мачехин неохотно приподнялся с груды кирпичей, на которых сидел. Аккуратно ступая, чтобы не хрустеть битым крошевом, он подошел к окну и, прижавшись к стене, осторожно выглянул на пустынную в этот ранний час улицу, затем перевел суровый взгляд на товарищей и отрицательно покачал головой.

– Тишина, – вполголоса проскрипел он своим замогильным голосом. – Как будто все вымерло начисто.

Он вернулся на место и, заняв прежнюю позицию, погрузился в свои мысли, которые, судя по всему, были не очень веселые.

Некоторое время стояла гнетущая тишина, только было слышно, как где-то за стеной в соседней комнате скреблась голодная мышь да громко каркала сидевшая на проводах ворона.

– Вот зараза, – пробормотал Копылов, переживая, что своим дурацким карканьем она может их выдать. – Чтоб тебя разорвало!

Он незаметно высунулся в окно, огляделся и, коротко взмахнувшись, кинул в ворону мелким камешком. Напуганная птица тяжело взлетела с насиженного места и, шумно рассекая упругий воздух черными большими крыльями, полетела прочь.

– То-то, – сказал с облегчением Копылов и тотчас поспешно присел на корточки, спрятавшись за подоконником.

Оглянувшись на товарищей, тихо сказал одними губами: – Какой-то фраерок приближается со стороны Советской улицы. Не иначе, бандиты разведку послали.

Выждав немного, Копылов с осторожностью поднялся. Высунув обнаженную голову так, что над обшарпанным подоконником виднелись одни его потемневшие от волнения глаза, капитан стал пристально наблюдать за незнакомцем.

Если бы на месте Макара был Журавлев, он сразу бы угадал в «фраерке» бандита по кличке Сиплый.