Стефани Лоуренс — «Красавец опекун»: читать онлайн бесплатно полную версию

Красавец опекун читать онлайн

Обложка книги Красавец опекун
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Скандально известный светский повеса красавец Макс Ротербридж унаследовал от покойного дяди не только титул герцога и разоренные поместья, но и опеку над четырьмя сестрами Твиннинг, девушками необыкновенной красоты. Причем старшая, Каролина, мгновенно завладела его мыслями. Макс только и думает, как бы соблазнить Каролину, а должен неусыпно следить за тремя другими подопечными. Несчастному опекуну приходится нелегко — все четыре красавицы окружены настойчивыми поклонниками, тут у кого угодно голова пойдет кругом…
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Но ничего иного ему не оставалось — утренние события окончательно его в этом убедили. Он не пережил бы повторения того ужасного момента, когда решил, что именно Лиззи сбежала с Кейли. Единственным способом избежать этого, было жениться на ней."

"Изначально он не собирался делать ничего подобного, и Макс наверняка будет долго над ним потешаться, но так тому и быть. Нельзя пренебрегать фактами. Хотя Мартин и находился подле Лиззи большую часть времени, ей все же удалось ввязаться в безумный план, раскрытие которого повлекло бы за собой серьезные последствия вплоть до изгнания из высшего общества.

В своем простодушии она не могла предвидеть таких результатов своих действий или была настолько наивна, что полагала, будто ей удастся со всем справиться. Ей нужен муж, чтобы присматривать за ней и помогать избегать ловушек, в которые могут завести ее красота и неискушенность. Так как Мартин отчаянно желал овладеть этой глупышкой, он был готов на все, даже официально связать себя узами брака.

Мартин расправил плечи.

Нет смысла и дальше откладывать неизбежное, подумал он. Пришло время переговорить с Максом.

От Делмер-Хаус его отделяло несколько кварталов. Завернув за угол, он заметил внушительную фигуру лорда Денби, шагающего в том же направлении. Поддавшись порыву, Мартин пересек улицу.

— Хьюго!

Лорд Денби остановился и обернулся, чтобы посмотреть, кто его окликнул. Хотя они и не были ровесниками, но все же имели много схожих интересов и были знакомы друг с другом, задолго до появления в их жизни сестер Твиннинг.

Его светлость улыбнулся свой привычной ленивой улыбкой:

— Здравствуй, Мартин! Идешь домой?

Кивнув, Мартин зашагал рядом с Хьюго. Ему очень хотелось узнать побольше о Марии Павловской, и, быстро проиграв в голове несколько возможных вступлений, он сказал:

— Сплошная головная боль от этих девчонок Твиннинг!

— Согласен! — кратко отозвался Хьюго. Тон его голоса не располагал к дальнейшим расспросам, но Мартин не был намерен отступать.

— Крутятся повсюду, веревки из нас вьют.

Что именно произошло, когда Арабелла притворялась польской герцогиней?

К его удивлению, Хьюго покраснел.

— Не твоего ума дело, — отрезал он, но, посмотрев в полные надежды глаза Мартина, сдался. — Если уж тебе так хочется знать, она вела себя… в общем, сложно было понять, кто кого соблазняет.

Мартин рассмеялся, но тут же затих под хмурым взглядом Хьюго. Чтобы вернуть его дружеское расположение, он произнес:

— Мне тоже есть что тебе сказать.