Королевский отбор, или Попаданка под прикрытием читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 4 чтения
Текст книги
С наваждением нужно было что-то срочно делать, а я же, в свою очередь, распорядился, чтобы Анжелику поселили в соседних покоях.
Для ее безопасности. Точка.
Правда, я даже себя не мог в этом убедить. Глупо было отрицать тот магнетизм, проскочивший между нами. То, как я ее целовал и как она отвечала... Это не берется с воздуха. Не возникает в один миг. Нет. Все оказалось куда хуже и глубже.
Это ужасно нравилось дракону. Так нравилось, что на спине появились уже знакомые драконьи чешуйки. Я даже реагировать не стал. Надоело.
Переместившись к покоям принца, я опросил стражу. Карл обещал, что не станет никого к себе пускать.
Но, как оказалось, слова своего он не сдержал.
Вот теперь я злился по-настоящему. Если Лика совершала глупости случайно, то брат явно сам напрашивался на неприятности. Боялся, но закрывал глаза и действовал во вред самому себе.
Болван!
‒ Карл! ‒ я стрелой миновал гостиную и без стука влетел в спальню, зная, какую картину там застану.
Да, стоило мне переступить порог, как бледные ягодицы брата попались мне на глаза.
Но сегодня у меня было не то настроение. В Мануар де Рокефор творилось безумие, не поддающееся описанию, а он...
‒ Дамион, выйди во-о-он! ‒ взревел Карл диким зверем. Возмущение из него так и лилось потоком брани.
‒ Зачем? ‒ хмыкнул я, сложив руки крестом на груди, даже не думая сдвинуться с места. ‒ Вы продолжайте, не стесняйтесь.
Распорядительница отбора уже потеряла подходящее настроение и, натянув на свое обнаженное тело одеяло, выскользнула из-под принца и кинулась в ванную комнату. Скорее всего, процесс начался там, потому что одежды девушки я нигде не видел.
‒ Какого азгара ты творишь?
Брат обернулся, не пытаясь прикрыться. Он был взбешен, ведь ему не дали закончить то, что он любил больше всего. Я же в свою очередь чувствовал сладкое злорадство.
‒ Могу спросить тебя о том же.
‒ А разве не очевидно? ‒ взбрыкнул Карл и спрыгнул с мягкой постели на столь же мягкий ковер.
‒ Очень даже, ‒ не стал я отрицать. ‒ Очевидно, что ты пренебрегаешь своими обещаниями и кидаешь слова на ветер, как деревья листву по осени.
Чем больше я говорил, тем сильнее распалялся.
‒ Ты попросил разобраться меня со своей невестой, которая тебе угрожала. А сам...
‒ Но это же Орнелла!
‒ Да плевать я на это хотел, Карл. Сейчас любая женщина может представлять для тебя опасность. Любая.