Королевская кровь 11. Чужие боги читать онлайн
- Жанр: Самиздат
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 0 чтений
Текст книги
Или Алине так казалось? Чудовища скрылись из виду нескоро, и все это время принцесса с ужасом ждала, что сейчас вслед за ними появятся из-за поворота еще отряды невидши – а прямо здесь, у дороги, она, Алина, и ее обязательно почуют и разорвут!
Но вот и гул затих – но она не шевелилась, и только когда Тротт подал знак, выпрыгнула из убежища и спешно перелетела через дорогу, слыша, как хлопают его крылья позади. Одежда, пропитанная глиной, покрытая ею, была тяжелой и тянула вниз.
Они успели перебраться через овраг, превратившийся после дождя в бурную реку, и уйти в лес за ним, когда за спинами раздалось отдаленное верещание, и снова на дороге замелькали силуэты наемников и охонгов.
Путь продолжался в тяжелом молчании. Алина уже не плакала, но отекший нос периодически хлюпал. Ей было вязко и противно.
– Когда мы выиграем войну, я не отступлюсь, пока каждого пленника не вернут обратно на Туру, – сказал Четери, когда они уже отошли очень далеко от дороги и можно было сделать небольшой привал, наполнить фляги у ручейка и перевести дух.
Алина слабо и благодарно улыбнулась.
– Скорее всего, в столицу, – ответил Тротт. – Там, – он показал рукой вправо, в противоположную от равнины сторону, – к Лакшии проходит императорский тракт. Но этой дороги раньше не было. Видимо, ее закончили прокладывать совсем недавно.
– А как же те невидши, которых мы видели в первый раз? – Алина быстро закинула в рот горсть сушеных ягод, запила их водой. – Это же гораздо дальше от столицы, правильно? Что они там делали?"
"– Могу только предполагать, – пожал плечами Тротт, снимая с себя серую от глины рубаху.
Принцесса с сожалением посмотрела на бывшую пеструю зелено-коричневую сорочку, на темные брюки – они хорошо сливались с деревьями, и, кивнув, потянулась к сумке, чтобы достать свои обрезанные старые штаны и рубаху, которые она взяла на тряпки. Тщательно вымыться сейчас времени нет, а пачкать чистую смену одежды от тимавеш жалко.