Олег Сапфир — «Кодекс Императора VII»: читать онлайн бесплатно полную версию

Кодекс Императора VII читать онлайн

Обложка книги Кодекс Императора VII
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
  • Жанр: Самиздат
  • Рейтинг: 0 баллов
  • Мнений: 0 мнений
  • Просмотров: 2 чтения
Я — не просто наследник Романовых.Я — тот самый, с кого всё началось. Первый Император. Легенда, ставшая плотью.Шесть веков спустя я вернулся…Переродился в своём же роду, чтобы увидеть, во что превратилось моё наследие.Империя, которую я строил кровью и мечом и правдой, стала фарсом.Мой род ослаб, забыв Кодекс Императора — закон, что был сердцем державы.А аристократия... как и прежде, алчна, глупа и слепа.Я не хотел возвращаться к власти. Не хотел вновь влезать в эту игру.Но этой Империи нужен не наследник — ей нужен Император.Тот, кто помнит, с чего всё начиналось.Тот, кто снова сможет зажечь пламя Империи.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Гвардейцы фон Кирдорфа с любопытством наблюдали за происходящим из окон через бинокли. Попутно они собирали свои вещи.

— Господин, смотрите, у них даже получается! — указал Максимилиан Радави.

— Где у них получается? — хмыкнул Фердинанд. — Вон, барон фон Тирель уже мёртвым свалился!

— Эх… — тяжело вздохнул Максимилиан Радави.

В его голосе уже не осталось ни капли надежды, что кто-то сможет захватить этот корабль. Однако гвардеец продолжал с любопытством наблюдать за происходящим.

Примерно через четыре часа штурм корабля завершился.

— У них получилось! — радостно воскликнул глава гвардии на весь зал, где расположился отряд барона фон Кирдорфа.

У них оставалось ещё несколько часов до вылета.

— Да, получилось стать идиотами, — сухо прокомментировал Фердинанд фон Кирдорф, не отрывая взгляда от окна.

На палубу японского судна один за другим заходили аристократы вместе со своими гвардиями. Каждый стремился показать герцогу, что именно его люди «приложили руку» к захвату корабля.

— Обычное дело. Разделение славы, — хмыкнул Максимилиан Радави.

— Но не тогда, когда речь идет о Дмитрии Романове, — покачал головой барон фон Кирдорф. — Он парень молодой, но репутация у него такая, что и старики позавидуют.

— Но корабль же захватили!

— Смотри внимательнее.

Стоило Фердинанду это сказать, как озеро содрогнулось от мощнейшего взрыва.

Корабль даже подбросило в воздух, и он разлетелся на куски. Судьба тех, кто находился на палубе, была предрешена… Двор огласили крики боли и отчаяния.

Фердинанд фон Кирдорф вздохнул, радуясь, что не оказался среди безрассудных.

— Вот о чём я и говорил, — обратился он к своим гвардейцам. — Дмитрий Романов ничего не отдаёт. А если что и отдаёт, то лучше отказаться.

Все присутствующие с пониманием кивнули.

— Вы уже собрали вещи?

— Да! — хором ответили бойцы.

— Тогда вылетаем, — приказал Фердинанд фон Кирдорф. — Больше нам здесь делать нечего!

* * *Новая операция в столице Австрии прошла крайне успешно. Меня уже начинает забавлять традиция штурмовать австрийский дворец хотя бы раз в неделю.

Мы переместили в озеро рядом с австрийским дворцом передовой японский военный корабль. Сначала враги даже не поняли, что атаковали их именно мы. Но вскоре заметили моих бойцов на борту.

В этот раз одежду мы менять не стали. У нас просто не было такого количества формы японских солдат, чтобы хватило на всех моих людей. Не говоря уже о разнице размеров, японцы сами по себе куда меньше. А сшить такое количество мы бы не успели.

Подбор книги