Кодекс Императора VII читать онлайн
- Жанр: Самиздат
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 1 чтение
Текст книги
Около портового военного городка, расположенного на одном из островов Японии.
Уже царила глубокая ночь, и только лунный свет освещал нам дорогу. Мы заглушили двигатели, выключили свет. Сделали всё, чтобы пройти незамеченными под покровом ночи.
Движением кораблей руководил Кутузов. Теперь его магии хватало, чтобы легко создавать подводные течения и направлять корабли к цели. С таким Одарённым никакой двигатель не нужен!
Корабли остановились на необходимом расстоянии от города, и тогда я скомандовал вести огонь.
Снарядов у нас было достаточно, и мы начали отрабатывать по важным производствам, артефактным мастерским, пороховым заводам. Разгромили всю ветвь и арсеналы.
Нас очень быстро заметили и сразу открыли ответный огонь. Кутузов тут же окружил наши корабли огромными водонепроницаемыми куполами. Со стороны это наверняка выглядело чем-то невероятным. Одарённых, способных на такое, в этом мире можно по пальцам пересчитать.
Все прилетающие снаряды разбивались о барьеры Кутузова. Чем сильнее был удар, тем больше доставалось Святозару, который брал всё на себя.
Однако он не жаловался.
— Помощь нужна? — спросил я.
— Нет, Ваше Императорское Величество, — твёрдо ответил он. — Справлюсь. Просто мне не нравится, как эти атаки отдают по вискам. Нужно привыкнуть и абстрагироваться."
"Я продиагностировал его своим даром. У Кутузова оставалась ещё прорва энергии. Поэтому вмешиваться я не стал.
Очень скоро весь портовый город захватил огонь. Пожары полыхали то тут, то там… От производств не осталось живого места.
То, куда не смогли добраться артефактные ракеты, уничтожили тени. Они быстро переместились к берегу и закладывали взрывчатку там, где я велел.
Вскоре у берега стало светло, как днём. Зарево от пожаров освещало всю округу. И отражалось от морской глади так же ярко, как свет закатного солнца.
К нам смог приблизиться один из японских кораблей. Остальных мы атаковали с дистанции и смогли нанести повреждения.
— Ваше Императорское Величество, позволите? — спросил Кутузов, видя, что я сам собираюсь атаковать.
А почему бы и нет? Проверим, на что теперь способен мой полководец.
— Разрешаю, — скомандовал я.
Около японского корабля поднялись огромные волны. Точно гигантские щупальца они обвили всё судно. Проломили его защитный барьер. И утащили ко дну…
— Это было красиво, — похвалил я его.
— Рад стараться.
— А теперь поднимай корабль обратно, заберём его с собой. У меня уже есть идея, где он может пригодиться.