Екатерина Гераскина — «Хранительница мира и... короля»: читать онлайн бесплатно полную версию

Хранительница мира и... короля читать онлайн

Обложка книги Хранительница мира и... короля
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Выйти замуж по любви я мечтала ровно до тех пор, пока мой отец-король не погиб, закрывая межмировой портал от орды пожирателей, а власть не приняла моя мать. Но время правления королевы подошло к концу. Пора мне взять бразды правления и найти достойного соправителя.Аристократы активизировались, интриги и заговоры не дают покоя. Кто станет моим супругом и кому я смогу доверить королевство?Что? Но откуда здесь попаданец из другого магмира? И, похоже, он, в отличие от меня, уверен, что я без него не справлюсь.— Каждый, кто посягнет на твою свободу, будет иметь дело со мной. И лучше не стоять на пути у любви, которая способна объединять миры…— Хм. А не слишком ли ты самоуверен?Однотомник
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Одной рукой лечу, а другой — изучаю, — и провела указательным пальцем от горла до пупка.

— А-а-а-а-а-а! — заверещала Мели.

— Тебя я тоже вылечу. Вколю только успокоительное.

— Исчадье ада! — воскликнула Мели.

Но Ири не стала обращать на нее внимание и сразу сказала, смотря в круглые глаза красноволосого дракона:

— А тебя я жду в своей лаборатории на анализы.

— Ставь свои опыты на дорхах. Только через мой труп, — прохрипел Роланд и встал на нетвердые ноги.

— Мели, я думаю, что тебе лучше отправиться в покои.

Я навещу тебя, — строго произнесла я.

Все же поведение Мели было недопустимым. Она, зло сверкнув глазами, не посмела ослушаться, отвесила мне поклон, гордо вскинув подбородок, и удалилась. Я вздохнула. Для слуг хватило лишь взгляда, чтобы они тоже ретировались из комнаты.

— Ой, что я там в дорхах не видела? Вдоль и поперёк изучила уже. Нам с мамой отец и дядя Ангор их хладные трупы каждые выходные поставляли для опытов. Так что ничего нового я там не увижу. Другое же дело — дра-а-акон, — как-то предвкушающее протянула некромантка.

Судорожные вздохи снова раздались со стороны. Срочно требовалось остановить Ири и попросить больше не пугать моих гостей. Заодно и поговорить с Мели. Слишком уж она нетерпима к иномирянке.

— Роланд тебе в любом случае необходимо отправиться с Ири. Следует узнать, что вообще с вами произошло. Она сделает анализы. Я уверена, что в этом ничего страшного нет."

"— Пф, — фыркнула Ири и сложила руки на груди, не спуская взгляда с Роланда: нехорошего такого, исследовательского.

 — Роланд сглотнул, впервые мне довелось увидеть смятение на его лице, граничащее со священным ужасом. — Если, конечно, злой и свирепый дракон не боится вот такой вот иголочки, с помощью которой я возьму всего пару кубиков его драгоценной крови, — она изобразила тонкими пальцами длину иглы и усмехнулась.

— Вот, видишь, ничего страшного не произойдет, — весомо произнесла я, сама пытаясь в это поверить.

— На что у вас аллергия, кстати? — спросила Ири.

— Аллергия? У драконов не может быть аллергии, — произнес Роланд и посмотрел на Ири, как на сморозившую явную глупость человечку.

— Да? И мне сейчас об этом говорит тот, кто чуть не умер от анафилактического шока? — с сарказмом парировала Ири, продолжая буравить молодого дракона взглядом.

Тот недовольно сжал челюсти.

— Довольно, сын. Действительно, не хочешь же ты отправить мать сдавать эти самые анализы? — строго проговорил глава семейства. Роланд сразу уступил.

Подбор книги