Любовь Оболенская — «Хозяйка разрушенной крепости»: читать онлайн бесплатно полную версию

Хозяйка разрушенной крепости читать онлайн

Обложка книги Хозяйка разрушенной крепости
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Новый начальник сократил мою должность на работе, которой я посвятила всю жизнь! Куда теперь идти? Что делать?Судьба распорядилась оригинально: я очутилась в Англии пятого века, в теле юной наследницы разрушенной крепости. Теперь всё, что у меня есть, это куча камней и несколько слуг-оборванцев, больше похожих на бродяг с большой дороги.Но моё наследство оказалось не такое уж никчемное. На него положили глаз рыцари Круглого стола, да и сам король Артур не прочь прибрать его к рукам...Не на ту напали! Не зря ж на прошлой работе сотрудники за мой характер прозвали меня Еленобетон!#средневековье#мир без магии#быт и выживание#обязательный ХЭКнига участвует в литмобе "Наследница".Обложка Елены Бабинцевой, иллюстрации Валерии Пономаревой (LeraSmart).
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Также он требует, чтобы убийца сэра Гарета Белоручки пришел вместе с ней связанным и без оружия.

Понятно...

Всё же кто-то видел бой на дороге, ведущей к Камелоту... И пусть не сразу, но сумел пробиться на прием к королю. Артур же в результате собрал целую армию для того, чтобы отомстить за смерть одного из своих рыцарей.

Я бросила взгляд на Ланселота, который посмотрел на меня и кивнул. Мол, я готов ответить за то, что совершил. На что я прокричала в ответ:

- Приглашение короля принято мною.

Только Ланселот проследует со мной не связанным и при оружии. Ибо он рыцарь, а равного должны судить равные.

- Этот проходимец рыцарь? – насмешливо бросил Агравейн.

- Спустись с коня, возьми в руки меч, сразись со мной - и ты увидишь, кто из нас рыцарь, а кто проходимец, - спокойно проговорил Ланселот.

Агравейн хмыкнул:"

"- Не пристало высокородному господину драться на равных с простолюдином, присвоившим себе высокое звание.

После чего еще раз окинул взглядом трупы нордов, лежавших в лужах свежей крови, и продолжил:

- Но я властью, данной мне королем Артуром, принимаю твое предложение, леди Элейн. Однако предупреждаю: если этот убийца посмеет хотя бы взяться за рукоять меча, он будет немедленно повешен на ближайшем дереве без суда и разбирательства. И вы тоже, как поручившаяся за преступника.

- Хорошо, - кивнула я.

- Следуйте за мной, - бросил Агравейн – и, развернув коня, неторопливо поехал в сторону выстроившейся армии.

- Я с вами! - решительно проговорил Винс.

Но я его остановила.

- Нет, начальник охраны крепости. Ты останешься, и будешь выполнять свои прямые обязанности. А если мы не вернемся, то организуешь оборону, и не позволишь дешево забрать жизни людей нашей общины.

Винс насупился, но кивнул:

- Хорошо, хозяйка. Будь уверена, королю удастся надеть рабские ошейники лишь на наши мертвые тела.

- Не сомневаюсь в этом, - улыбнулась я.

Глава 48

«Ставка» короля Артура представляла собой несколько крепких телег, расположенных полукругом. За таким препятствием наверно удобно обороняться в случае если противник – то есть, гарнизон моей крепости – сделает вылазку.

Из телег уже выпрягли коней, и они мирно паслись возле леса. Между телегами и лесом слуги шустро развертывали большой шатер, разрисованный коронами на синем фоне.