Хозяйка лавандовой долины (СИ) читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Фантастика, Любовно-фантастические романы
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 0 чтений
Текст книги
Возниц и лошадей следует накормить и устроить на ночлег, в обратный путь они отправятся завтра поутру. А теперь, пока подготавливаются мои покои, могли бы мы где-то поговорить в спокойной обстановке. Фред, идёшь с нами.
Если экономка не совсем глупа, она займётся всеми неотложными делами, пока мы с Робертом будем обсуждать насущные проблемы. Я перевела взгляд на Тамарис, женщина смотрела на меня с такой злостью, что мне сразу стало как-то неуютно. Странная она! Я нахмурилась, только проблем со слугами мне не хватало!
— Госпожа баронесса, прошу вас в библиотеку, там будет удобно поговорить, да и все расчётные книги я храню там же.
Роберто шёл первым, за ним я, а затем уже Фред. Я решила, что ему тоже нужно быть в курсе всего, рассчитывая поставить своего человека заместителем дворецкого. Надеюсь, он справиться с этой ролью.
Библиотекой оказалось просторное помещение, заставленное высокими деревянными стеллажами, которые большей частью пустовали. Зато возле окна стоял добротный письменный стол, несколько кресел и стул, накрытый бараньей шкуркой.
Судя по слою пыли библиотекой давно никто не пользовался, обжитым оставался только вот этот уголок со столом. Я выбрала одно из кресел, которое оказалось довольно жёстким и не удобным, мужчины оставались стоять. Ну да, им же не по статусу сидеть на глазах хозяйки.
— Садитесь, разговор у нас будет долгий.
Роберто аккуратно присел на краешек стула, Фред занял кресло чуть сбоку, чтобы одновременно видеть и меня и дворецкого.
"— Роберто, расскажите мне об устройстве замка, да и всей крепости. Весть о безвременной кончине супруга несколько подкосили моё здоровье, и у меня совсем не было сил подробнее ознакомиться с перечнем моего наследства.
Я говорила, а сама следила, как поведёт себя мужчина. Он тяжело вздохнул, мне показалось, что его глаза даже заблестели от набежавшей слезы.
— Мы все очень любили господина Анри, молодой хозяин в детстве часто бывал в этих краях. Нам всем его будет очень не хватать!
Роберто говорил о своём прежнем хозяине с теплотой в голосе, это вселяло надежду, что мы с ним найдём общий язык.
— Надеюсь, вы так же сумеете полюбить дочь господина барона, — я положила руку на свой живот.
— Леди ждёт наследника? — вскинулся дворецкий.
— Наследницу, — я улыбнулась, — это подтвердил королевский лекарь.
— Леди, моя семья из поколения в поколение служит славному роду Тирсо, если позволите, я позабочусь о вас и вашей дочери.