Хозяйка ювелирной мастерской читать онлайн
- Жанр: Самиздат
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 5 чтений
Текст книги
И именно с этой брошью уже возникали проблемы!
– Погоди! Но ведь в коллекции этого украшения не было! – воскликнула я. – Это лишь набросок... подсказка для меня...
– Правильно, – муркнул разведчик, – но список амулетов для продажи, в любом случае, отправляют на проверку в императорскую канцелярию. И чтобы не вызвать подозрений, ваш отец указал в реестре и пастушку.
– Но Найгарский язык не зря считается одним из самых сложных, – хмыкнул саванши, – одно слово может иметь десятки значений в зависимости от того, в каком контексте оно подано.
– Выходит, Виланушка неправильно перевела название украшения? – удивилась я.
– Скорее, получила доступ к старому архиву, – ответил Мигель, – его изначально неверно перевели, и ваш отец всю душу вытряс из главы канцелярии, требуя исправить ошибку.
– Вот и выяснили, откуда произошла утечка данных, – хихикнула Лалли. – Осталось только пробить всех, кто запрашивал допуск к старым архивам.
– О, да! – усмехнулся ягуар. – Что же касается самой ошибки, дословно «айшиготен» переводится как «змеиная госпожа».
– Так в Найгарре называют магесс, дрессирующих ездовых гидр, – пояснил саванши, – а ещё, этим словом обозначают древний управляющий аркан.
– Но проблема в том, что пишется «айшиготен» во всех случаях одинаково, а читается и переводится по-разному, – добавил Родгер, – всё зависит от того, какое слово идёт следующим.
Ох... жуть какая... не хотела бы я изучать найгарский язык!
– Когда ваш отец прислал в канцелярию копию реестра, вышел приказ, что отныне вся документация будет вестись на дарийском, – продолжил Мигель, – списки меняли в спешке и название некоторых брошей перевели неверно.
– Но из императорского архива невозможно ничего удалить и, если покопаться можно найти и самую первую версию перевода, – добавила Лалли.
– А в ней вместо броши-пастушки указано найгарское подчиняющее плетение, – скрипнул саванши.
– Уф-ф-ф... как же всё запутано с этими пастушками, – ошарашенно выдохнула я, – выходит, Вилана проникла в архив, украла неправильный документ и решила, что с помощью броши сможет подчинить Лорензо?
– Это ещё это не вся история, – хихикнул Мигель, – гений из канцелярии записал украшение как «Повелитель змей». А это, на минуточку, запрещённый аркан, позволяющий подчинять инкубов, нагов и морских драконов.