Хозяйка ювелирной мастерской читать онлайн
- Жанр: Самиздат
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 5 чтений
Текст книги
Лалли трещала без остановки, пересказывая наши подвиги, и одновременно умудряясь прибираться в мастерской. Буквально через минуту все шкатулки вернулись на свои места, а реестр и карточки переместились на соседний стол.
Крылатая красавица не забыла даже о взятых напрокат украшениях, вернув всё без напоминания Рамона. И едва в комнате воцарился идеальный порядок, Лалли взмахнула рукой, открывая портал в библиотеку.
– Прошу всех к источнику!"
"– Благодарствую! – муркнул Мигель, первым прошмыгнув внутрь. – Прекраснейшие, позвольте выразить глубочайший восторг проделанной работой! Право, мы с командором вначале удивились, не обнаружив вас на верхних этажах.
– Рамон подсказал прекрасный способ отвлечься от тревог, – усмехнулась я, – если бы не он...
– Я всего лишь дал совет, – довольно скрипнул дух, – но это нисколько не умаляет ваших заслуг.
– Согласен! – сказал Родгер, усаживаясь в кресло-качалку и призывая из портала поднос с чаем и бутербродами. – Я в восхищении от того, сколько вы успели сделать.
Дракон многозначительно замолчал и переглянулся с разведчиком, словно размышляя, с каких вестей лучше начать. А мы с Лалли замерли, пытаясь не воскликнуть: ""да расскажите уже хоть что-нибудь!"".
– Архимаг пришёл на встречу? – не выдержала фэйри.
– Пришёл, – кивнул Родгер, – хоть и намного позже, чем мы ожидали. Честно говоря, я уже готов был признать, что ошибся, но в последний миг мой помощник сообщил, что в алхимическом хранилище обнаружена недостача и Первому советнику придётся задержаться.
А Лорензо в это время беспрепятственно встретится с его доченькой!
– Затем и я почувствовал, что адъютант архимага отирается возле хранилища, – добавил Мигель, – более того, это он спрятал флакон с редким зельем.
– Спрятал или украл? – удивлённо уточнила я.
– Украсть что-то из хранилища нереально, – покачал головой Родгер, – тем более во время официальной проверки.
– Сантьяго не идиот, – продолжил ягуар, – он не стал рисковать, а лишь переставил флакон в другой шкаф, обставив всё как ошибку персонала.
Уф... надеюсь, ни в чём не повинным сотрудникам не сильно влетит! Хотя, страшно представить, как должен был лютовать Ортега... с его-то змеиным характером...
– Сотрудники хранилища отделались лёгким испугом и выговором, – сказал Родгер, услышав отголоски моих мыслей, – после им найдут повод выписать небольшую премию. В качестве компенсации, так сказать.