Мстислав Константинович Коган — «Капитан»: читать онлайн бесплатно полную версию

Капитан читать онлайн

Обложка книги Капитан
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Расправившись с самозваным лордом, Генри со спутниками вновь двинулись в путь к столице, надеясь добраться до неё до того, как наступит зима. Но, сделать это им было не суждено. Вьюги и холода застали их ещё в дороге, вынудив остановиться на длительную стоянку. Стоянку посреди замёрзшей ледяной пустоши и вымерших деревень, жителей которых выпотрошили и сожрали какие-то твари.Смогут ли они разобраться в том, что тут произошло? Смогут ли дожить до весны?
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Обычно простого кмета хватает на три — четыре дня. И она промучается, если я не дам ей лекарство. А я не дам, пока старик не выложит всё, как на духу.

— Сурово, — чуть ошарашенно выдал Дельрин, — А разве лекари, когда поступают в ученичество, не приносят клятву? Ну там, лечить всех страждующих и всё такое.

— Цеховые и церковные, быть может, да, — равнодушно пожал плечами Вернон, — А я никаких клятв не давал и не собираюсь. И если девке придётся помучаться, чтобы старик вывалил всё, что знает — пускай мучается.

— Знаешь, Вернон, — я настороженно посмотрел на лекаря, — Иногда ты меня пугаешь.

— Может быть, — парень равнодушно пожал плечами, — Но как по мне, так наши жизни ценнее, чем их. И если для пользы дела потребуется прибегнуть к подобным методам — пусть будет так.

— Хорошо, — продолжил Бернард, — Так почему бы нам ему сразу об этом не сказать? На кой хрен нужно это ваше «расследовение» в деревне."

"— А какие гарантии, что он не напиздит, — хмыкнул я, отодвигая кружку в сторону и пристально глядя на Дельрина и Бернарда.

Ответом мне было гробовое молчание. О том, что старик будет врать под пытками они явно не подумали, — Вот именно — никаких. Для этого расследование и нужно. Прежде чем мы начнём допрос, нам лучше самим узнать как можно больше об этом культе. И в случае, если старик начнёт пиздеть, у нас появится шанс поймать его на лжи. Ведь он то не будет знать, что именно нам стало известно.

— Ну, звучит убедительно, — Бернард задумчиво потёр заросший щетиной подбородок, — Но вдвоем вас в деревню отпускать слишком опасно.

Мы не знаем, охотятся ли эти твари днём, и когда они могут вернуться.

— Я пойду с ними, — внезапно из дальнего угла отозвался Роберт. Похоже бард всё это время подслушивал наш разговор. Как он что-то разобрал, было решительно непонятно — общались мы очень тихо. Быть может это у него профессиональная привычка, — Боец из меня, конечно, не очень, — продолжил Роберт, подходя к нам, — Но зато у меня есть другие таланты, которые могут им здорово помочь.

— Это какие? — скептически скривился Дельрин, — Запоёшь тварей до смерти?

Но его скептицизма никто не разделил.

Мы то с Верноном знали, о каких талантах идёт речь. Они действительно могли нам очень пригодиться в расследовании. А Бернард, похоже, уже давненько присматривался к барду, подмечая его привычки, повадки и «методы работы». Что ж, это неудивительно. У капитана глаз намётан на такие вещи.

— Не стоит его недооценивать, — покачал головой Бернард, — Он знает, о чём говорит.

Подбор книги