Кора Рейли — «Извращенная гордость»: читать онлайн бесплатно полную версию

Извращенная гордость читать онлайн

Обложка книги Извращенная гордость
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Римо Фальконе не подлежит искуплению. Как капо каморры он управляет жестокой рукой своей территорией — территорией, которую нарушила чикагская семья. Теперь Римо жаждет возмездия.Свадьба священна, украсть невесту кощунственно.Серафина — племянница босса Наряда семьи, и ее рука была обещана для брака в течение многих лет, но похищенная Римо в свадебном платье по пути в церковь Серафина быстро понимает, что она не может надеяться на спасение. И все же даже в руках самого жестокого человека, которого она знает, она полна решимости держаться за свою гордость, и Римо скоро понимает, что девушку, находящуюся в его власти, не так легко сломить, как он думал.Безжалостный человек — в стремлении уничтожить Наряд семьи, сломав кого-то, кого они должны защищать.Девушка, намеревающаяся поставить монстра на колени.Две семьи, которые никогда не будут прежними.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

 — Мне всегда нравилось надирать тебе задницу, Римо.

Он снова бросился на меня.

— Что здесь происходит? — спросила Киара с порога. Мы проигнорировали ее.

— Если никто не потрудится ответить, я поднимусь наверх и поговорю с Серафиной.

— Ты не поднимешься, — приказал я, и Фабиано сильно ударил меня в бок.

Зарычав, я сделал выпад и попал ему в плечо.

— Киара! — я протянул руку к Фабиано, чтобы остановить бой. Она замерла.

— Я подумала, что она могла бы поужинать с нами. Я готовлю макароны с сыром в духовке.

— Ты и близко к ней не подойдешь без присмотра, поняла?

Наконец она кивнула. Потом перевела взгляд на Фабиано.

— Почему бы тебе не позвонить Леоне. Я приготовила достаточно еды, чтобы вы могли присоединиться к нам.

— Хорошая идея, — сказал я и выскочил из ринга. Было очевидно, что сегодня я не смогу избавиться от гнева.

— Так ты приведешь Серафину?

— Нет, — коротко ответил я.

— Почему нет? — спросила Киара, и я направился к ней. Она не отступила, когда я остановился прямо перед ней.

— Потому что я не доверяю себе рядом с ней сегодня, ладно?

Киара кивнула, и между ее бровями появилась глубокая морщинка беспокойства.

— Ладно.

— Я могу принести ей поесть позже, — предложил Фабиано.

Я бросил на него тяжелый взгляд.

— Да, почему бы и нет? — мой голос звенел предупреждением.

Он долго смотрел мне в глаза, пока не выхватил телефон из кармана брюк и не поднес к уху. Я снова оделся, не обращая внимания на то, что вспотел. Киара последовала за мной, когда я опустился на диван.

Она не знала, что для нее хорошо. Теперь, когда она больше не была полностью напугана моим присутствием, она начала чертовски раздражать меня.

— Это из-за Адамо?

— Что?

— Твое кислое настроение.

Я мрачно улыбнулся.

— Ты еще не видела меня в кислом настроении, и если я могу помочь, то не увидишь.

Она поджала губы.

— Он в конфликте с самим собой. Он не хочет разочаровывать тебя, но он также не хочет убивать и пытать во имя тебя."

"Я ничего не сказал, только смотрел ей в глаза, пока она не отвела взгляд.

Ей было труднее удерживать мой взгляд, чем Серафине.

— Он убивал и раньше.

— И он чувствует себя виноватым.

Я упёрся руками в бедра.

— Тогда его никто не заставлял. Он мог спрятаться, как и все остальные зрители боя. Он мог убежать. Он мог выстрелить в ногу или руку ублюдка, но Адамо выстрелил ему в голову. Может быть, Адамо не хочет быть убийцей, но он им является. Это в нашей природе, Киара.

Подбор книги