Кора Рейли — «Извращенная гордость»: читать онлайн бесплатно полную версию

Извращенная гордость читать онлайн

Обложка книги Извращенная гордость
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Римо Фальконе не подлежит искуплению. Как капо каморры он управляет жестокой рукой своей территорией — территорией, которую нарушила чикагская семья. Теперь Римо жаждет возмездия.Свадьба священна, украсть невесту кощунственно.Серафина — племянница босса Наряда семьи, и ее рука была обещана для брака в течение многих лет, но похищенная Римо в свадебном платье по пути в церковь Серафина быстро понимает, что она не может надеяться на спасение. И все же даже в руках самого жестокого человека, которого она знает, она полна решимости держаться за свою гордость, и Римо скоро понимает, что девушку, находящуюся в его власти, не так легко сломить, как он думал.Безжалостный человек — в стремлении уничтожить Наряд семьи, сломав кого-то, кого они должны защищать.Девушка, намеревающаяся поставить монстра на колени.Две семьи, которые никогда не будут прежними.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Сделай это быстро. Мне нужно, чтобы ты присмотрел за Серафиной и Киарой, а мы с Нино поговорим с Адамо.

— О завтрашнем дне, я полагаю, — сказал Фабиано. Я слышал, как на заднем плане плачет мужчина.

— Да. Будь здесь как можно быстрее.

— Пятнадцать минут.

Фабиано повесил трубку. Наверху послышался шум. Адамо топал ногами, а Нино спокойно с ним говорил.

Я встал и пошел в прихожую, схватив ключи от первой машины Адамо. На лестнице появился Нино с неодобрительным выражением лица. Адамо следовал за ним с хмурым выражением на своем детском личике.

Нино остановился рядом со мной, и я видел, что его не впечатлили выходки Адамо, поэтому он поднялся наверх, а я нет. Сорваться на нем сегодня не поможет делу.

Адамо остановился на последней ступеньке, скрестив руки на груди.

— Чего ты хочешь? Я занят.

— Спокойно, — прошептал мне Нино. После совместных тренировок я думал, что мы с Адамо пришли к своему роду перемирию. Очевидно, он снова передумал.

Я схватил его за рубашку и притянул к себе. Я дал ему поблажку, потому что он был ребенком, но мое терпение имело свои пределы.

— Почему бы тебе не стереть эту хандру с лица, малыш, или я предоставлю тебе причину, чтобы это сделать.

Он выпятил подбородок.

— Сделай это. Тогда завтра у меня будет еще одна причина отказаться от татуировки.

— Адамо, — предупредил Нино.

Мои пальцы сжались, и я долго и пристально смотрел ему в глаза.

— Ты думаешь, что сможешь выжить сам?

— У меня есть друзья, — пробормотал он.

— Друзья, которые держат тебя рядом, потому что ты даешь им травку и крэк бесплатно.

Им плевать на тебя. Если ты не сможешь обеспечить их бесплатными наркотиками, они бросят тебя, — прорычал я.

Адамо побледнел.

— Кто тебе сказал?

— Думаешь, я не заметил, что кто-то ворует наше дерьмо уже несколько месяцев? Фабиано за тобой присматривает.

— Наказание за кражу у Каморры: смерть, — с вызовом сказал он.

— Да, — сказал я. — Но не для тебя.

Входная дверь была не заперта, и вошел Фабиано, закатав рукава рубашки и покраснев. Кровь трудно смыть.

Глаза Адамо расширились.

— Что ты сделал?

Фабиано кивнул нам с Нино в знак приветствия.

— Фабиано поговорил с одним из твоих друзей, с этим бесполезным куском дерьма Мейсоном.

— Ты убил его? — в ужасе спросил Адамо. Фабиано поднял бровь.

Я покачал головой. Еще не время разглашать информацию. Адамо мог все разболтать.

— Не трогай Харпер, — прошептал Адамо.

Я нахмурился от тона его голоса.

— Та девушка из твоей наркоманской группы?

Фабиано поморщился.

Подбор книги