Кора Рейли — «Извращенная гордость»: читать онлайн бесплатно полную версию

Извращенная гордость читать онлайн

Обложка книги Извращенная гордость
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Римо Фальконе не подлежит искуплению. Как капо каморры он управляет жестокой рукой своей территорией — территорией, которую нарушила чикагская семья. Теперь Римо жаждет возмездия.Свадьба священна, украсть невесту кощунственно.Серафина — племянница босса Наряда семьи, и ее рука была обещана для брака в течение многих лет, но похищенная Римо в свадебном платье по пути в церковь Серафина быстро понимает, что она не может надеяться на спасение. И все же даже в руках самого жестокого человека, которого она знает, она полна решимости держаться за свою гордость, и Римо скоро понимает, что девушку, находящуюся в его власти, не так легко сломить, как он думал.Безжалостный человек — в стремлении уничтожить Наряд семьи, сломав кого-то, кого они должны защищать.Девушка, намеревающаяся поставить монстра на колени.Две семьи, которые никогда не будут прежними.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Римо поднял голову, задержал взгляд на моих глазах и кивнул.

Когда я вернулась через десять минут, Невио уже был одет и лежал на руке Римо. Я протянула ему бутылку, и он опустился в кресло, снова поморщившись. Он двигался более скованно, чем раньше, вероятно, от перенапряжения.

Я сменила Грете подгузник, устроилась на подлокотнике рядом с Римо и начала кормить ее.

— Странно, — прошептала я через мгновение.

Римо нахмурился.

— Это не то, что я себе представлял, когда похищал тебя."

"Я всматривалась в его лицо, пытаясь понять, что это значит для него, что я на самом деле значу для него, но не осмеливалась спросить.

Я знала, что бесполезно держаться подальше от Римо, не только потому, что мое тело уже снова жаждало его прикосновений, но и потому, что мое сердце жаждало его близости.

Когда они снова уснули, я уже направилась в свою комнату, когда Римо схватил меня за запястье и остановил.

— Останься со мной.

Я кивнула и позволила Римо отвезти меня в спальню, где я надела одну из его рубашек, прежде чем скользнуть под одеяло.

Римо притянул меня к себе и поморщился, когда я коснулась его синяков.

— Тебе больно, — запротестовала я, пытаясь увеличить расстояние между нами, но Римо крепче сжал меня.

— К черту боль. Я хочу обнять тебя.

Я замерла и, наконец, расслабилась, прижавшись щекой к его сильной груди. Было слишком хорошо, чтобы быть правдой.

ГЛАВА 30

• ────── ✾ ────── •СЕРАФИНАНаступило Рождество. Первое Рождество для Невио и Греты. Первое Рождество в составе клана Фальконе. Пожелав Сэмюэлю счастливого Рождества и ничего не услышав в ответ, я спустилась вниз с Невио и Гретой.

Римо уже сидел в гостиной с братьями, обсуждая их планы на будущее. После нападения Наряда меры безопасности должны быть удвоены. Я должна была помочь Киаре на кухне, но все еще должна была выяснить, что делать с детьми.

Когда я вошла, Римо поднял голову. Как обычно, его лицо застыло, когда он увидел меня с близнецами, как будто он все еще не доверял своим глазам.

— Вы можете проследить за ними? — спросила я, направляясь к ним.

Нино сидел рядом с Римо. Адамо и Савио сидели на диване напротив них.

— Ты возьмешь Невио? — спросила я Нино, который тут же встал и забрал у меня сына. Невио не возражал, слишком очарованный татуировками на руках Нино.

Я придвинулась ближе к Римо. Грета прижималась ко мне, все еще стесняясь других. Римо вопросительно посмотрел на меня. Он еще не обнимал свою дочь. Единственным человеком, кроме меня, кто не заставлял Грету плакать, была Киара.

Подбор книги