Кора Рейли — «Извращенная гордость»: читать онлайн бесплатно полную версию

Извращенная гордость читать онлайн

Обложка книги Извращенная гордость
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Римо Фальконе не подлежит искуплению. Как капо каморры он управляет жестокой рукой своей территорией — территорией, которую нарушила чикагская семья. Теперь Римо жаждет возмездия.Свадьба священна, украсть невесту кощунственно.Серафина — племянница босса Наряда семьи, и ее рука была обещана для брака в течение многих лет, но похищенная Римо в свадебном платье по пути в церковь Серафина быстро понимает, что она не может надеяться на спасение. И все же даже в руках самого жестокого человека, которого она знает, она полна решимости держаться за свою гордость, и Римо скоро понимает, что девушку, находящуюся в его власти, не так легко сломить, как он думал.Безжалостный человек — в стремлении уничтожить Наряд семьи, сломав кого-то, кого они должны защищать.Девушка, намеревающаяся поставить монстра на колени.Две семьи, которые никогда не будут прежними.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Я почти скучала по нашим ежедневным спорам, потому что он воспринимал меня всерьез и был странно взволнован моим возвращением. Он не хотел, чтобы я была сдержанной леди. Отнюдь нет. Римо наслаждался хаосом и конфликтами. От его присутствия у меня перехватило дыхание.

Я искоса взглянула на Римо, который молча шел рядом со мной. Выражение его лица было суровым, темные глаза угрожающими. Я остановилась и через мгновение он тоже. Он прищурился.

— Почему ты на самом деле отпустил Сэмюэля? Я хочу знать правду.

Римо посмотрел на меня сверху вниз.

— Я думаю, ты забываешь, кто ты. Я не обязан говорить тебе правду. Я даже не должен тебе этих гребаных прогулок по саду. Ты моя пленница, Серафина.

Серафина?

— Как насчет Ангела? — возразила я.

Римо схватил меня за плечи.

— Осторожно. Я думаю, что обращение с тобой, как с ребенком дало тебе неверное представление.

— Думаю, у меня есть совершенно правильное представление.

Пальцы Римо сжались. Я подняла руки и прижала их к его груди. Мышцы напряглись от моего прикосновения.

Римо опустил взгляд на мои руки и медленно поднял глаза. Выражение его лица оставило яростный след в моем теле. Ярость и желание.

Римо рывком притянул меня к себе, выбивая из меня воздух. Одной рукой он схватил меня за шею, а губами прижался к уху.

— Я не помню, чтобы ты отталкивала меня, когда я касался твоей киски несколько ночей назад, Ангел, — прорычал он.

Стыд нахлынул на меня, но хуже, намного хуже… тоска.

— С каждым гребаным днем ты хочешь меня все больше. Я вижу это в твоих глазах, вижу в них борьбу.

Тебе не позволено иметь меня, как мне не позволено иметь тебя.

— Ты Римо Фальконе. Ты Капо. Ты правишь Западом. Кто может помешать тебе заполучить меня?

Пробормотала я. Мой Бог. Что со мной не так?

Его пальцы скользнули по моей шее, ослабляя хватку, и он отстранился, чтобы встретиться со мной взглядом, и я пожалела об этом, потому что ярость в его глазах была как первый глоток воздуха после слишком долгой задержки дыхания.

— Единственная сила на земле, которая может остановить меня это ты.

Ты единственная, кому я позволил бы это сделать, — сказал он мрачным голосом. Он поцеловал меня, скользя губами по моим.

— Сколько ты еще будешь?

Я хотела углубить поцелуй. Мои пальцы дрожали на груди Римо. Мне хотелось отвернуться от его темных глаз и в то же время утонуть в их власти. Я так много хотела, когда он был рядом. Вещи, которые мне всегда было запрещено хотеть.

Человек беспрецедентной жестокости. Мой похититель. Мой враг.

Подбор книги