Хизер Грэм — «Изумрудные объятия»: читать онлайн бесплатно полную версию

Изумрудные объятия читать онлайн

Обложка книги Изумрудные объятия
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Старинный шотландский замок. Фамильная гробница, полная зловещих тайн. Поиски давно пропавшего бесценного изумруда… Вот что ждет юную американку Мартису Сент-Джеймс, решившую расследовать обстоятельства смерти своей лучшей подруги Мэри.Однако самым опасным приключением станет для девушки встреча с овдовевшим мужем Мэри, сэром Брюсом Кригэном.Он явно знает больше, чем говорит, и явно что-то скрывает. Но может ли Мартиса доверять своей интуиции, если сердце ее одержимо страстью к загадочному красавцу? Что, если ответная любовь Кригэна — лишь игра, чтобы усыпить ее бдительность?
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Когда Мартиса спустилась в главный зал, там была только Элайна. Девушка быстро встала и отодвинула от стола стул с ножками в виде лап дракона, чтобы Мартиса села.

— Я так рада вас видеть! Я уже думала, что мне придется есть одной. Йен и Конар отправились на поля, а Брюс ушел встречаться с шорниками. Даже дядя Питер, и тот сегодня днем занят: что-то решает по поводу воды, которая просачивается в винный погреб. Замки, знаете ли. — Элайна криво улыбнулась. — Их чертовски трудно содержать в порядке.

Мартиса улыбнулась и села на стул, услужливо отодвинутый Элайной.

— Догадываюсь; что это должно быть так. Я никогда не жила в замке, но видела довольно много больших усадеб, и даже они часто бывают жертвами времени.

— Конечно. Хотите чаю? — предложила Элайна. — Поскольку мы одни, Хогарт предоставил нам самим о себе позаботиться. Закуски стоят на буфете, вам положить на тарелку?

Казалось, Элайне не терпелось ей услужить, поэтому Мартиса улыбнулась и согласилась.

Сначала Элайна налила им обеим чаю, потом положила на тарелки закуски. Наконец она снова села за стол и взяла вилку. Однако было не похоже, чтобы Элайна действительно собиралась есть, она лишь ковырялась в еде.

— Я слышала, что вчера Кларисса заперла вас в склепе. — Элайна содрогнулась. — Мне очень жаль, это ужасный случай. Брюс был в ярости. Сегодня утром он был зол как зверь, рычал, что мы все должны следить, чтобы такие вещи никогда больше не повторялись.

— Не так уж это было ужасно, — сказала Мартиса.

Элайна посмотрела на нее с сомнением.

— Правда, Элайна, ничего страшного. Я была там с Мэри, а не со множеством древних тел.

Элайна снова содрогнулась.

— Брюс сказал, что вам снились ночью кошмары. Думаю, он найдет Клариссу и поговорит с ней. Мне показалось, что он вот-вот взорвется.

«Мне показалось, что он вот-вот взорвется».

Насколько он мог разгневаться на Клариссу? Девушка красивая, настоящая красавицами к тому же очень молода.

И сразу видно, что она обожает Брюса Кригэна.

— Все вовсе не так уж серьезно, — сказала Мартиса.

Она попробовала еду — снова тушеное блюдо, но другое, из рыбы и морепродуктов в сливочном соусе. Она посмотрела на Элайну.

— Право, со мной все в порядке, а вот за вас я беспокоюсь, — сказала она.

Элайна посмотрела на нее удивленно. Потом отложила вилку и положила руки на колени.

Подбор книги