Императорский отбор, или Его строптивое счастье читать онлайн
- Жанр: Самиздат
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 4 чтения
Текст книги
Вспомнив, как выглядят парковые дорожки сверху, Хестер слетела на лужайку и, вычислив точку выхода, часть пути проделала сквозь кусты.
- Верховный! – с этим возгласом она рухнула на руки высокому, крепкому старику.
- Юная леди,- в не по-стариковски ярких глазах зажглись лукавые огоньки,- вы бежите куда-то не туда.
- Я спешила к вам,- Хестер, обмирая от неловкости, покрепче вцепилась в храмовые одежды Верховного Жреца. – Станьте моим свидетелем чести на дуэли меж мной и двумя молодыми дворянами.
Старик хмыкнув, а через секунду, запрокинув голову, гулко расхохотался:
- Я предвидел, что будет весело, но не предвидел как именно это будет! Отчего же именно я тебе нужен, леди Хестер?
- Вы знаете мое имя? То есть, не важно.
- Почти?
- Невеста, прибывшая сегодня, Свободная Вайолин, предложила себя.
- Да, ваш род это знает как никто другой,- кивнул жрец. – Не бледнейте, ваша тайна защищена храмовыми клятвами.
- Вы знаете… Любой может узнать?
- Только я,- жрец мягко отцепил пальцы Хестер от своих одежд и спокойно подставил локоть,- пройдемся?
- Могу ли я вам отказать? – невесело улыбнулась девушка. – Тем более, вы так и не дали мне ответ.
- Мой ответ – нет, я не могу стать вашим свидетелем. Но я дам вам другого свидетеля и лично проконтролирую дуэль. Что-то не так?
- Благодарю,- Хестер мягко улыбнулась,- ваша помощь неоценима.
- Вам понравится, леди Тайна,- весело хмыкнул жрец,- задержите дыхание.
Мир вокруг нас начал таять. Парковая зелень медленно сменялась на красно-коричневое убранство чьего-то рабочего кабинета.
- Виконтесса Эстальди, потрудитесь проследить за тем, чтобы все невесты находились в равных условиях,- сухо говорил пока еще невидимый Император.
- Да, Ваше Императорское Величество.
- Я уже не раз слышу этот дивный ответ,- с досадой произнес Император. – Если вы не справитесь, я отправлю вас в Санталовы горы. Пансиону для детей осужденных преступников требуется ученая дама.