Императорский отбор, или Его строптивое счастье читать онлайн
- Жанр: Самиздат
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 0 чтений
Текст книги
- Детские обещания важны,- ничуть не смутилась леди Аргеланд.
- Определенно.
Даррен взмахом руки снял чары с балкона, а после заставил лестницу вновь стать перилами. Короткий жест и церемониймейстер, ударив посохом в пол, пророкотал на весь зал:
- Тишина. Тишина. Тишина. Обряд представления наследника начинается!
Слова церемониймейстера подействовали совершенно противоположным образом – заговорили все и сразу! И тогда Император, поднявшись, взмахом руки установил тишину. А Хестер с восхищенным ужасом отметила, что все болтуны лишились ртов!
- Это ненадолго,- пообещал дракон.
"Он протянул руку и Хестер вложила свои пальцы в его ладонь. Черный и серебряный трон истаяли, не оставив после себя ничего.
- Всем интересно, где же хранится Небесное Око,- насмешливо проговорил Даррен. – В ином мире. Оно приходит на призыв Императора, а после возвращается назад.
Бросив короткий взгляд на замерший в ожидании зал, Император повернулся к Хестер, отступил от нее на шаг и опустился на одно колено.
В руках Даррена появился темный клинок, острие которого он упер в пол. Удерживая рукоять двумя руками, дракон заговорил на старшем языке:
- Приди и узри надежду мою, гордость мою, доверие мое. Приди и одари надежду мою, гордость мою, доверие мое. Приди и прими наследницу мою, пару мою, жену мою. Надежду, гордость и доверие.
Крохотная голубая искорка зависла между леди Аргеланд и Дарреном, что продолжал шептать одни и те же фразы. Искорка росла. Полнилась силой от каждого слова и, наконец, превратилась в огромный кристалл, что по-прежнему висел в воздухе.
- Небесное Око,- прогремел голос церемониймейстера. – Наследие Крылатых Богов.
И весь зал в едином порыве опустился на колени.
Даррен же напротив, поднялся и, вскинув клинок, обрушил его на кристалл! В ту же секунду Око водопадом мелких осколков обрушилось на мраморный пол балкона. И там, поверх кристального крошева, лежал изящный венец.
- Возложи его на голову,- хрипло произнес Даррен.
Хестер, все так же не произнося ни слова, наклонилась, двумя руками подняла малый императорский венец и осторожно, затаив дыхание, подняла его над головой.
Венец был тяжел. И холоден. Тяжесть его была невыносима – леди Аргеланд с трудом удавалось удержать голову ровно. Не склониться. Не сорвать его с себя. Не рухнуть на колени.
Просто стоять.
Тихий звон отвлек внимание Хестер. Она вскинулась, обернулась и не сразу поняла, что больше ничто не давит на нее. Венец исчез.