Нинель Мягкова — «Иллюзия дара»: читать онлайн бесплатно полную версию

Иллюзия дара читать онлайн

Обложка книги Иллюзия дара
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Когда Виктория отправлялась на утреннюю пробежку, совершенно не представляла, что ее затянет в другой мир. Теперь она - посланница Богинь, что бы это ни значило. Только вместо почестей - одни обязанности, и каждый пытается сманить Вику на свою сторону.Вот бы еще понять, зачем она жрецам? И почему лорд Медового острова никак не хочет оставить ее в покое?В тексте есть: попаданка, адекватная героиня, бытовое фэнтези.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Официально мы, конечно, жених и невеста, но здесь подобных вольностей благородные себе на людях не позволяют. — Не так уж и грязно тут. Просто рабочий квартал — идеально чисто бывает только там, где ничего не делают.

Прозвучало достаточно громко, чтобы рекруты, по одному поднимающиеся на мостки, и рыбаки с соседних лодок одобрительно заулыбались.

— Наша леди не промах, владыка, — поклонился мне один из парней. По именам я их за эту неделю так и не выучила, но многие лица успели примелькаться. Он часто стоял рядом с Сондрой, придерживая горничную, когда плот начинало сильнее шатать на волнах.

Судя по тому, как девушка краснела, быть по возвращении юноши из армии если не свадьбе, то определенно ухаживанию.

— Совершенно согласен, — шепнул Кестер, а я почему-то и сама покраснела.

Рекруты занялись разгрузкой вещей. Сначала мы проводим их до казарм, посмотрим, как их устроят, и уже тогда пойдём устраиваться на ночлег сами.

Своего дома в столице у Кестера не было. Да и смысл его заводить, как он объяснил, если он бывает тут раза два в год.

Раньше держали небольшой особняк на окраине, потом продали.

Все чаще я замечала эти его оговорки невзначай. Раньше, до того, несколько лет назад… Кажется, все же произошло что-то, повлиявшее на отношение лорда Дугласа не только к жрецам, но и к власти в целом.

Но рассказывать мне он об этом не торопился, а я не копала глубоко. Когда сам захочет, почувствует себя со мной уверенно, тогда и поделится.

Поневоле закрадывалась мысль — это что же там такое стряслось, что теорией заговора и фейри он поделился запросто, а об этом до сих пор умалчивает?

Глава 11

От пристани мы двинулись пешком.

Размяться после долгого стояния на одном месте было даже приятно, вещи наши тащил безропотный Хеки, мне оставалось только держаться за локоть Кестера, чтобы не потеряться в суете порта, и вертеть головой по сторонам.

В отличие от рыбацкого пирса, город оказался чистеньким и ухоженным. Строился он в разное время и разными архитекторами, но все старались придерживаться одного стиля: бежевый, похожий на ноздреватый мрамор камень, вытянутые вверх окна и декоративные арки с галереями, где только можно.

Внутри многих зданий, как мне удалось подсмотреть, прятались личные внутренние дворики, где можно было скрыться от жары в тени и посидеть на свежем воздухе, не пересекаясь при этом с соседями. Крыши несильно различались по форме и все как одна были выполнены из светло-зеленой черепицы. Какая-то местная специфического цвета глина, наверное.

Подбор книги