Олег Сапфир — «Идеальный мир для Лекаря 25»: читать онлайн бесплатно полную версию

Идеальный мир для Лекаря 25 читать онлайн

Обложка книги Идеальный мир для Лекаря 25
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
  • Жанр: Самиздат
  • Рейтинг: 0 баллов
  • Мнений: 0 мнений
  • Просмотров: 7 чтений
Всю свою жизнь я посвятил изучению целительского мастерства, стал лучшим, самым сильным лекарем в своем мире... Но брат почему-то решил, что я буду претендовать на его трон и привел свое войско. Впрочем, неважно, всё равно уже давно собирался провести этот ритуал, и теперь...Я в другом мире? В теле какого-то юнца? И что значит лекарь здесь - это самый убогий дар? Вы просто не умеете обращаться с силой. Но я покажу, как надо...
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

У нас скоро должность короля Франции освободится… Ты случайно работу не ищешь?

— Издеваешься, да? После всего, что я для тебя сделал, решила так надо мной пошутить? — наклонил я голову набок. — И не стыдно?

— Ну, а что такого? — возмутилась женщина. — Я ведь серьезно! Нашей стране нужен сильный правитель, а не это подобие человека, — последние слова она выплюнула и скривилась.

— Так сама и займи престол, — пожал я плечами. — И вообще, хватит впаривать мне новые проблемы!

Графиня рассмеялась, а я так и не понял, почему все пытаются загрузить меня дополнительной работой.

Только Клео пока не предложила стать царем Египта вместо нее, но кажется, это лишь вопрос времени.

Я пришел в этот мир, чтобы хорошенько отдохнуть! А не вот это вот всё. Пусть короли вкалывают, а я хочу управлять маленьким уютным и критически перенаселенным графством.

Дальше Фьорель чуть подробнее поведала о том, как идут боевые действия. Показала на карте, где сейчас расположены ее войска, куда она собирается отправить отряды, где приходится отступать.

Впрочем, действует она грамотно и рассудительно, не спешит, за что можно только ее похвалить. Думаю, она будет хорошей королевой этой страны, и вот тогда мы с ней обсудим поставки тушенки в армию, и не только.

— Кстати, о твоих кораблях, — замялся я. — Мы старались их беречь, но несколько из них всё равно пострадали. Так что их сюда тащат на буксире.

— Ой, да это ерунда, — махнула рукой графиня. — Главное, Громовержца не забирай, а насчет кораблей можно не беспокоиться.

С твоими «костюмами» тут стало так спокойно, что я даже не помню, когда в последний раз звучал сигнал тревоги. Они уничтожают все диверсионные группы еще на подходе, а про королевский флот и вовсе, лучше промолчать.

— Но всё же, там сильные повреждения у кораблей…

— Починим, — помотала головой Фьорель. — Даже не переживай насчет этого. Эти корабли были не так эффективны, как твой отряд. Я хотя бы высыпаться начала…"

"Всё равно стало как-то неудобно. Вижу, что графине до поврежденных кораблей нет никакого дела, но мы договаривались, что все потери я компенсирую сполна.

Хотя она и утверждает, что я ничего не должен, ведь Громовержец принес куда больше пользы, чем могли бы принести эти корабли. Даже несколько историй рассказала, как отряд боевых «костюмов» обратил врага в бегство. Как они выныривали из воды, вгрызались в корабли противника, как сам Громовержец своими искрящимися клинками разрывал сталь на куски.

Подбор книги