Екатерина Вострова — «Я злодейка в дораме»: читать онлайн бесплатно полную версию

Я злодейка в дораме читать онлайн

Обложка книги Я злодейка в дораме
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Что это за муть такая? Шестьдесят четыре серии эмоциональных качелей, и в конце герой убивает свою возлюбленную! Вот только кто же знал, что после того, как меня дернет током я окажусь… хорошо, что не в теле главной героини, плохо, что в теле ее стервы-сестры, которую по сюжету — убьют еще раньше! Теперь, вооружившись знанием сюжета и смекалкой из родного мира… мне надо сбежать подальше от основных событий! Что?! А главный герой мне зачем?! Оставьте этого психа себе!
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Возможно, потому, что в ее собственном дворце охраны было предостаточно — она же не приказывала всех стражей казнить, как одна буйнопомешанная! Фокус дорамы был на ней, а потому информация о ее сестре осталась за кадром. Я чувствовала себя как зверек, попавший в клетку. Сколько у меня времени? Две недели? Неделя? Меньше? На экране и в жизни время идет по-разному.

Мне нужен был новый план.

Я осторожно прикоснулась к обложкам книг по этикету, рядом с которыми стояла. Вытащила наугад самую толстую, полистала.

Страницы были наполнены изысканными иллюстрациями, описанием поклонов, застольным этикетом. Отлично! То, что мне нужно! Правда, защититься от Вей Луна эта книга не поможет. Хотя если ударить…

— Хороший кирпичик, — одобрительно прошептала я, взвешивая его на руке.

Вообще, если я правильно помнила, то по сюжету дорамы Лю Луань была очень взбалмошной. Ей многое прощалось как младшей и любимой дочери императора, она выросла избалованной и капризной.

С одной стороны мне это было на руку: любые странности в моем поведении спишут на очередной каприз, но ведь я ставила целью не усугубить это впечатление о ней, а исправить.

Забрав книгу, я направилась к самому дальнему стеллажу. Воровато оглянулась, убеждаясь, что никого нет, и нажала на один из рычажков на стене. Стеллаж отъехал в сторону, открывая небольшую нишу, в которой лежали драгоценные книги.

Они были увиты паутиной и покрыты слоем пыли. Сердце забилось чаще от опасения, что кто-нибудь может войти, несмотря на мой приказ Вей Луну никого не пускать.

Правда, теперь передо мной встала дилемма — куда их перепрятывать? И как? Незаметно всю стопку из библиотеки не вынести. А если вынести, то куда? В саду закопать?

Немного поразмыслив, я выбрала самую тоненькую книжонку, сунула между страниц фолианта по этикету, а тайник закрыла. В ближайшее время Вей Лун о нем не узнает, так что время подумать, как провернуть эту аферу, у меня есть.

Тем более я в этом дворце застряла, судя по всему, надолго. Главное, чтобы не до конца жизни.

— Я выбрала себе книгу для чтения, — заявила я, выходя из библиотеки.

Вей Лун тут же ожил и изобразил полупоклон, показывая, что он готов следовать за мной дальше.

— Принцесса Лю Луань, Ваше Высочество! — К нам спешил евнух. — Я подготовил для Вас покои. Идемте, я провожу.

«Так, задача номер один — оценить новое жилье с точки зрения безопасности.