Я злодейка в дораме читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 3 чтения
Текст книги
— улыбнулась ей напоследок и направилась к выходу из заброшенной части сада.
В голове кружили мысли о том, что же будет дальше твориться с сюжетом. Переспит ли Ифей с заклинателем? Все же я дала ей не настоящей афродизиак, а фальшивку. Убьет ли Вей Лун императора? И если нет, если император останется жив, то кто умрет вместо него?
* * *В связи с тем, что сестра отменила свое «свидание» с бессмертным мастером, я решила отыскать его сама.
В конце концов, он должен был сегодня поговорить с моим отцом, и мне не терпелось узнать — что император сказал в ответ на просьбу отпустить меня обучаться?
Вот только как было не вспомнить о законе подлости, когда навстречу вместо заклинателя мне попался командир Вей собственной персоной.
— Ваше Величество принцесса Лю Луань, — поклонился он. — Что Вы тут делаете одна? — он оценивающе окинул мою фигуру взглядом и нахмурился. — Ваши слуги о Вас совсем не заботятся. Может быть, вам чем-нибудь помочь?
Его голос при этом странно дрогнул.
— Спасибо за беспокойство, командир Вей, — я невольно сделала шаг назад, хотя по этикету это он должен был уступить мне дорогу.
Чего это вдруг он такой вежливый? Еще вчера шептал мне на ухо о том, что ведет счет моим грехам.
— Принцесса… — он оглянулся, проверяя, действительно ли мы одни в этом коридоре, — вчера я слишком много выпил вместе с бессмертным мастером и позволил себе недопустимое поведение. Прошу…
Он что, действительно начинает эту игру сначала?
— Просите снова вас наказать? Вам самому не надоело, командир Вей? — процедила я сквозь зубы.
Да, я не мастер интриг, как Ифей, что поделать. Зато могу прямо сказать то, что думаю.
— …Прошу меня извинить. — договорил Вей Лун напряженным голосом.
— Извиняю. — Я растянула губы в улыбке, хотя на душе скреблись кошки.
Все эти игры в горячо-холодно порядком меня нервировали. Сначала он встает на колени и говорит, что сделает для меня все, потом рассказывает, какая я грешница, а теперь ведет себя так, словно вчера ничего такого не было!
«Так, нужно найти Цин Фана, и узнать у него получиться ли мне с ним уехать из этого дворца, а потом в идеале и из этого мира.
Я сделала шаг в сторону, чтобы обойти стража, но он отзеркалил мое движение, преграждая дорогу.
— И все же не сочтите за дерзость. Позвольте я провожу вас, Ваше Высочество. Только скажите, куда вы идете.