Ольга Островская — «Я украду твоё сердце»: читать онлайн бесплатно полную версию

Я украду твоё сердце читать онлайн

Обложка книги Я украду твоё сердце
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
  • Жанр: Самиздат
  • Рейтинг: 0 баллов
  • Мнений: 0 мнений
  • Просмотров: 4 чтения
Я всегда считала принца Азима Босвари своим личным врагом. Что и неудивительно, ведь за несколько лет знакомства ни одна наша встреча с этим высокомерным заносчивым снобом не обходилась без обмена колкостями. Но вот чего я точно не ожидала, так это того, что сам он всё это время видел во мне свою будущую жену.Признаю, мой отказ действительно был слишком резким и, пожалуй, некрасивым. Принцессе королевского дома Сэйнар не пристало так себя вести. Но разве это повод меня похищать?_______________Отдельная история по миру Совванир
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Помни о том, что твоя цель не оттолкнуть его, как ты обычно делала, а наоборот прийти к взаимопониманию. И привлечь. Понравиться.

− Вот это как раз для меня и тяжелей всего, − вздыхаю. − Я не привыкла воспринимать его в таком ключе.

− У тебя обязательно получится. Ну всё, пора идти. Сейчас Элиза придёт с ужином. Делай нас невидимыми.

Кивнув, бросаю напоследок ещё один взгляд в зеркало. Может, зря я надела это платье? Конечно, вишнёвый цвет мне очень к лицу, а золотая отделка мягкого корсета выгодно подчёркивает мои грудь и талию, но не подумает ли Азим, что я хочу его соблазнить своим видом.

Ещё и это декольте, более глубокое, чем обычно я себе позволяю. И распущенные по настоянию Софи волосы.

− Да, ты выглядишь соблазнительно. Так и нужно, − обнимает меня со спины сестра. Кладёт подбородок на моё плечо.

− Ты хочешь, чтобы он принял это за приглашение?

− Нет, я хочу, чтобы он, увидев тебя, забыл о том, что был чем-то там оскорблён. И чтобы не оскорбился вновь, если ты вдруг ещё что-то наговоришь оскорбительного.

− Коварная ты, − усмехаюсь невольно.

− А то. Пойдём?

− Угу, − вздыхаю, накидывая на нас двоих невидимость.

− Сделай так, чтобы с меня иллюзия слетела сама, скажем, часа через два, или три, − просит Софи, увлекая меня к выходу из наших покоев.

− Зачем? Я же сниму.

− А вдруг вы захотите пообщаться подольше, когда всё выясните между собой? Нужно же вам лучше узнать друг друга. Тогда я просто вернусь в наши покои и не буду тебя ждать.

− Разумно, − киваю, хоть и не уверена, что наше общение с Азимом может так надолго затянуться.

Но Софи действительно не обязана ждать меня. Поэтому, повернувшись к ней, усилием воли вношу нужные изменения в магическое плетение наброшенной на сестру иллюзии.

Встречу с Азимом Софи назначила в розарии. Это место, хоть и уединённое, но совершенно незапретное. Вот только есть одно «но». Чтобы туда добраться, нужно незаметно выйти из комнаты. А это слегка проблематично из-за того, что для начала придётся открыть дверь, а за ней стоит охранник.

Слава богам, хотя бы один. Иначе вдвоём мы бы точно не выскользнули. А так придётся немного схитрить.

− Готова? – тихо спрашиваю, направляясь к этой самой двери. Становлюсь справа от неё.

− Конечно, − шепчет Софи, замирая рядом.

И я начинаю плести иллюзии. Теперь нужно действовать чётко и слажено.

До встречи с Азимом остаётся четверть часа. Полчаса назад мы попросили мою горничную Элизу принести нам ужин. Строго через полчаса. То есть… сейчас.

И действительно.

Подбор книги