Хэйли Джейкобс — «Я разорву эту помолвку! (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Я разорву эту помолвку! (СИ) читать онлайн

Обложка книги Я разорву эту помолвку! (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Флоренс Винтер была дочерью барона и души не чаяла в своем женихе, сыне графа, мастере меча и маге-боевике. Только, вот незадача, сам Джеймс Астер терпеть не мог навязанную с детства невесту, которую видел всего раза три, и выбрал войну вместо свадьбы. Я думала, что умерла, но оказалась в теле дворянки из другого мира. Жених и помолвка идут в комплекте к этому телу? Извините, я пас! Одна встреча, один подслушанный разговор, оброненные в порыве чувств слова, не предназначенные для посторонних ушей и теперь к Джеймсу Астеру у меня лишь одно предложение: — Давай разорвем эту помолвку! *** В тексте есть: — находчивая героиня. — элементы бытового фэнтези — развитие торговли — упрямый герой — ХЭ
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Так отчаянно стремилась стать независимой, не дать никому собой помыкать и что в итоге…

Мне придется обманывать хорошего человека, манипулировать им чтобы Филипп добился желаемого. Если этого не сделать, то последствия будут только хуже. Лучше быть обманутым или столкнуться с неизвестной угрозой, которая может лишить всего, в том числе и жизни?

Его высочество не стал рассказывать о своих методах, так что от него в самом деле можно ждать что угодно. Не могу позволить, что бы кто-то погиб.

Я потерла переносицу. Началась мигрень.

Дорога назад в поместье показалась по сравнению с путем до города молниеносной. Сложно было сосредоточится, но и думать о чем-то кроме слов Филиппа не получалось.

— Вы вернулись! — Джеймс улыбнулся, когда я вошла в дом. Он ждал меня, но всмотревшись, принял серьезный и обеспокоенный вид. — Флоренс, что с вами? На вас лица нет. Нужно послать за доктором…

— Нет, все в порядке. Меня просто укачало по дороге.

Я растирала виски.

— Ваша встреча прошла успешно?

— Что? — он знает? Но как?!

Джеймс нахмурился.

— Лорд Брук вел себя согласно этикету? Он вас не оскорбил?

А, точно. Я вспомнила свою отговорку насчет письма.

— Да, разумеется. Он самый галантный из всех, кого я знаю, — ляпнула первое, что пришло на ум и поспешила отговориться слабостью, чтобы не выходить из своей комнаты до конца дня. Было стыдно смотреть Джеймсу в глаза, потому я всячески старалась отвести взгляд.

Следующие несколько дней успешно избегала нашего гостя.

«Вскружить голову, обаять…» — да как это возможно? Во мне ноль обаяния и соблазнять я не умею.

Да даже если и решусь на подобное, что-то подсказывает мне, что жених мою игру быстро раскусит, те переодевания его не обманули…

Что же делать? Фло, что делать?

Я откинулась назад на скамейке в нашем запущенном неухоженном саду — сюда мало кто захаживает — и прикрыла глаза в пустой надежде на то, что решение, ниспосланное откуда-то свыше само ко мне придет.

— Вас что-то беспокоит?

— Мамочки! — я подпрыгнула на месте, прижимая руку к встревоженному сердцу.

 — Вы меня напугали.

— Простите, — Джеймс сел рядом, хотя его никто и не приглашал.

Мы сидели в тишине, но он явно хочет что-то сказать. По телу забегали мурашки. Чувство вины сменилось страхом того, что я сейчас могу услышать. Было стыдно и неловко. Мне. Мужчине рядом же, судя по всему, было весьма комфортно.

— Не думайте, что я не заметил, — начал жених.

Я встрепенулась. Он знает. Он точно обо всем знает!

— В-вот как…

— Флоренс, ты избегаешь меня.

Подбор книги